חומר רקע
ז' אב, תשע"ה
23 יולי, 2015
אל: חברי ועדת החוקה, חוק ומשפט
מאת: הייעוץ המשפטי לוועדה
נוסח לדיון ביום 27.7.15 בעניין הצעות חוק לקביעת הסדר "נורבגי":
התפטרות של שר וסגן שר מהכנסת
הצעת חוק-יסוד: הכנסת (תיקון - הפסקת חברות של חבר הכנסת המכהן כשר או כסגן שר)
הצעת חוק הפסקת חברות של חבר הכנסת המכהן כשר או כסגן שר (תיקוני חקיקה), התשע"ה-2015
חלק א': תיקונים בחוקי היסוד
חוק-יסוד: הכנסת (תיקון מס' 42) (הפסקת חברות בכנסת של חבר הכנסת המכהן כשר או כסגן שר)
לדיון: נוסח מוצע לתיקונים נוספים בחוק-יסוד: הממשלה, שעניינם סגני שרים, בשל שינוי התפיסה החוקתית לגביהם הנובעת מניתוק הקשר ביניהם לבין הכנסת:
1. הצהרת אמונים של סגן שר:
לפי המצב הקיים, סגן שר אינו מצהיר אמונים לאחר מינויו, שכן התפיסה החוקתית הייתה שהוא חייב להיות חבר כנסת וממילא הצהיר ככזה, ושבשל כך תפקידו בממשלה זניח והוא "יצור כלאיים" חוקתי. כעת ייווצר מצב שאדם יכהן ברשות המבצעת בלבד ללא שהצהיר אמונים (אמנם הצהיר כשהיה חבר הכנסת אך הצהרה זו אינה רלבנטית עוד שכן אינו חבר עוד בכנסת); חבר כנסת מצהיר אמונים כאמור בסעיף 15 לחוק-יסוד: הכנסת ("אני מתחייב לשמור אמונים למדינת ישראל ולמלא באמונה את שליחותי בכנסת"), ושר מצהיר אמונים כאמור בסעיף 14 לחוק-יסוד: הממשלה ("אני (השם) מתחייב כחבר הממשלה לשמור אמונים למדינת ישראל ולחוקיה, למלא באמונה את תפקידי כחבר הממשלה ולקיים את החלטות הכנסת"). מוצע להוסיף שסגן שר (כל סגן שר) יצהיר אמונים לאחר מינויו, בנוסח שיתאים לתפקידו.
הנוסח המוצע לדיון: הוספת סעיף קטן 25(א1) לחוק-יסוד: הממשלה:
"סגני שרים
25. (א) שר הממונה על משרד רשאי, בהסכמת ראש הממשלה ובאישור הממשלה, למנות לאותו משרד, מבין חברי הכנסת, סגן שר אחד; סגן שר ייכנס לתפקידו משהודיעה הממשלה בכנסת על מינויו; לסגן שר שמונה על ידי ראש הממשלה ייקרא "סגן שר במשרד ראש הממשלה".
"
ביחס לסעיף זה תוסף הוראת מעבר כך שמי שמכהן כבר היום כסגן שר בממשלה הנוכחית לא יצטרך להצהיר אמונים, אלא אם כן הוא מתפטר מהכנסת לפי ההסדר החדש.
2. תפקידו של סגן שר וכשירות להיות סגן שר:
" סגני שרים
25. ... (ב) סגן שר יפעל בכנסת ובמשרד שנתמנה לו, בשם השר שמינה אותו ובמסגרת הענינים שמסר לו."
לדיון – החלת "המודל הנורבגי" על סגני שרים משנה את התפיסה החוקתית לגביהם. הם אינם עוד בהגדרה "מקשרים" בין הממשלה לכנסת עם חובות נאמנות לכנסת, מה שמביא להטלה מוגבלת של תפקידים עליהם במסגרת הרשות המבצעת. ניתן כעת לעצב את תפקידם ברשות המבצעת בצורה משמעותית יותר לרבות מתן האפשרות לשר לתת לסגן השר שלו לנהל עניינים הכוללים הפעלת סמכויות על פי חוק. יוער שככל שכך ייעשה, נציע לכתוב בחוק היסוד במפורש שתנאי הכשירות להיות סגן שר יהיו זהים לאלה של שר.
3. מספר סגני השרים:
סעיף 25 לחוק-יסוד: הממשלה קובע כי מספר סגני השרים לא יעלה על ארבעה (הסדר זה, כמו ההגבלה על מספר השרים, לא חל על הכנסת ה-20):
" סגני שרים
25. ... (ד) מספר סגני השרים לא יעלה על ארבעה."
ועדת החוקה החליטה כך במסגרת דיוני המשילות נוכח התפקיד הלא משמעותי של סגן השר. אם יוחלט לשנות ולחזק את מעמדו של סגן השר, מוצע לשקול מחדש את ההגבלה על מספר סגני השרים, או למצער, לאפשר מנגנון של הגדלת מספר סגני השרים בקואליציה גדולה של 70 חברי הכנסת לפחות, כפי שנקבע לעניין השרים.
4. התפטרות של סגן שר: מוצע להשוות את ההסדר לעניין פקיעת כהונה של סגן שר להסדר של פקיעת כהונה של שר, בכך שהתפטרות או פיטורין של סגן השר לא תיכנס לתוקף מידי, אלא לאחר 48 שעות. כך יינתן זמן התארגנות לכל הנוגעים בדבר (יוער כי עדיין יהיו מקרים בהם פקיעת הכהונה תהייה מידית, כגון אם השר שמינה אותו נפטר או חדל להיות שר, אך יצומצמו המקרים הללו). עם החלת "המודל הנורבגי" על סגני שרים, התפטרות או פיטורין של סגן שר עשוי גם להשפיע מידית על חבר הכנסת שנכנס במקומו לכנסת שיכול למצוא את עצמו חדל מלהיות חבר הכנסת באופן מידי וללא 48 שעות התארגנות כתוצאה מפעולות של אחר.
הנוסח המוצע לדיון: תיקון סעיף 26 לחוק-יסוד: הממשלה:
פקיעת כהונתו של סגן שר
26. כהונתו של סגן שר נפסקת בכל אחת מאלה:
(1) סגן השר התפטר בהגשת כתב התפטרות לשר שמינה אותו;
(2) השר שמינה אותו חדל להיות שר או להיות ממונה על אותו משרד;
(3) ראש הממשלה, הממשלה או השר שמינה את סגן השר החליטו להפסיק את כהונתו; ואולם ראש הממשלה לא יעביר סגן שר מכהונתו אלא לאחר שהודיע על כוונתו לעשות כן לממשלה ולשר שמינה את סגן השר;
(4) כוננה ממשלה חדשה;
(5) סגן השר חדל להיות חבר הכנסת.
הערה: ר' השלמה לסעיף בתיקון מוצע לחוק הממשלה דחיה בשל ימי מנוחה, בדומה להסדר לעניין שרים.
5. הופעת סגן שר בפני הכנסת: סעיף 42 לחוק-יסוד: הממשלה קובע כי "הכנסת, וכל ועדה מוועדותיה במסגרת מילוי תפקידיה, רשאיות לחייב שר להופיע בפניהן", וכי "שר רשאי להשמיע את דברו לפני הכנסת וועדותיה." התפיסה החוקתית היא שהשר הוא ראש המשרד ולכן החובה כאן מופנית כלפיו. במקביל קיים הסדר גם כאן (בסעיף קטן (ד)) וגם בסעיף 21(ב) לחוק-יסוד: הכנסת וסעיף 123 לתקנון הכנסת בעניין חיוב בעלי תפקידים אחרים (עובדי מדינה ואחרים) בהופעה בפני ועדות הכנסת. אחרי התיקון יהיו סגני שרים שאינם חברי כנסת, ועלול להיווצר מצב שבו הקשר של סגן השר לכנסת יינתק לחלוטין ולא תחול עליו חובת דיווח ומסירת מידע על הנושאים שבטיפולו. בעניין זה מוצע שלא להסתפק בסמכות לזמן את השר ולציין מפורשות גם את סגן השר.
הנוסח המוצע לדיון: תיקון סעיף 42 לחוק-יסוד: הממשלה:
הממשלה וועדות הכנסת
42. (א) הממשלה תמסור לכנסת ולוועדותיה מידע על פי דרישתן ותסייע להן במילוי תפקידן; הוראות מיוחדות ייקבעו בחוק לחיסוי מידע כשהדבר נחוץ להגנה על ביטחון המדינה ויחסי החוץ או קשרי מסחר בין-לאומיים שלה, או להגנה על זכות או חיסיון שבדין.
(ב) הכנסת רשאית, לפי דרישה של לפחות ארבעים מחבריה, לקיים דיון בהשתתפות ראש הממשלה בנושא שהוחלט עליו; דרישה כאמור יכול שתוגש לא יותר מאחת לחודש.
(ג) הכנסת, וכל ועדה מוועדותיה במסגרת מילוי תפקידיה, רשאיות לחייב שר להופיע בפניהן.
(ד) ועדה מוועדות הכנסת רשאית, במסגרת מילוי תפקידיה, באמצעות שר הנוגע בדבר או בידיעתו, לחייב עובד המדינה או כל מי שייקבע בחוק, להתייצב לפניה.
(ה) שר רשאי להשמיע את דברו לפני הכנסת וועדותיה.
הערה: אם יוחלט לחזק את מעמדו של סגן השר – יהיה מקום להתייחס גם לסעיף קטן (ה).
(ו) פרטים לענין ביצוע סעיף זה יכול שייקבעו בחוק או בתקנון הכנסת.
חלק ב': תיקונים בחקיקה הרגילה
חוק הפסקת חברות בכנסת של חבר הכנסת המכהן כשר או כסגן שר (תיקוני חקיקה), התשע"ה–2015
לדיון: נוסח מוצע לתיקונים נוספים בחקיקה רגילה, בנושאים שחשובים לעבודת חברי הכנסת:
הערה – מוצעים כאן תיקונים שנראו לנו חשובים במיוחד. יש חוקים נוספים שניתן לתקן אך חשיבותם או דחיפותם פחותה ולא חיוני לעסוק בהם כעת.
האזנת סתר: סעיף 7א לחוק האזנת סתר, תשל"ט-1979 קובע הסדר לעניין שיחות של חבר כנסת שנקלטו אגב אורחא: ללא תיקון החוק, ההסדר לא יחול על שר וסגן שר שאינם חברי כנסת. תיקון זה לא נובע ישירות מהחלת "המודל הנורבגי", אך נוכח חשיבות הנושא לעבודתו של נבחר הציבור והגדלת מספר חברי הממשלה שאינם חברי הכנסת (בשל השימוש במנגנון החדש) מוצע להבהיר שהמגבלות על האזנות סתר לחברי הכנסת חלות ישירות גם על השרים וסגני השרים. המנגנון הקיים היום בחוק מתאים גם לנושאי תפקידים אלה.
הנוסח המוצע לדיון: תיקון לחוק האזנת סתר:
שיחות חסויות שנקלטו בדרך אגב
7א. (א) נקלטה במסגרת האזנת סתר כדין לפי סעיפים 6, 7 או 9א(א)(2), שיחה עם חבר הכנסת, תופסק, מיד עם היוודע למאזין שמדובר בחבר הכנסת, הקשבה לה, ולא ייערך תמליל שלה; חומר ההקלטה יועבר לעיונו של השופט שנתן את ההיתר.
(ב) השופט שנתן את ההיתר, ובהעדרו שופט מוסמך אחר כאמור בסעיף 6(א), רשאי להאזין להקלטה או להורות על עריכת תמליל ולעיין בו.
(ג) מצא השופט, כי חומר ההקלטה כולל חומר הדרוש למטרות שלשמן ניתן להתיר האזנת סתר לפי סעיף 6(א), וכי הצורך בגילוי החומר לשם כך עולה על החשש לפגיעה ביכולתו של חבר הכנסת למלא את תפקידו, יורה על העברתו של חומר זה בלבד למבקש, בדרך שתיקבע; השופט יורה על אופן הטיפול ביתרת חומר ההקלטה.
התכתבות עם אסיר: סעיף 47ד לפקודת בתי הסוהר [נוסח חדש], תשל"ב-1971, קובע כללים לעניין תכתובת בין אסיר לבין חבר כנסת. הסעיף לא חל על שר שאינו חבר הכנסת, וכמו כן, הוא לא יחול של סגן שר שאינו חבר כנסת. גם כאן, הנושא יכול להיות חשוב לתפקודו של נבחר הציבור המכהן ברשות המבצעת, ועל אף שלא נובע ישירות מהחלת "המודל הנורבגי", שימוש במודל יגדיל את מספר נבחרי הציבור שאינם חברי כנסת ושלא "יהינו" מהאיזון שנקבע כאן. מאחר שבניית מנגנון מיוחד לחברי הממשלה ולסגני שרים מצריך ליבון עם גורמים שונים שלא היה סיפק לעשותו, מצאנו לנכון לציין את הנושא ולאפשר לחברי הכנסת לא לתקן כלל את הסעיף או לתקנו רק במובן של החלת ההסדר גם על שרים וסגני שרים שיוכפפו להליך שקיים היום בחוק, בועדת המשנה לשירותי המודיעין והבטחון של ועדת החוץ והבטחון.
הנוסח המוצע לדיון: תיקון לפקודת בתי הסוהר:
התכתבות עם חבר הכנסת
47ד. על אף הוראות סעיפים 47א(ד), 47ב(ד) ו-47ג(א) ועל אף האמור בכל דין –
(1) (א) מכתב שנשלח מאסיר אל חבר הכנסת, לא ייפתח, אלא אם כן יש לבודק יסוד סביר לחשש שמסירתו או העברתו עלולים לפגוע באחד הענינים המנויים בסעיף 47ג(א)(1) עד (4) (להלן – לפגוע בבטחון או בהליכי חקירה או משפט);
(ב) היה לבודק חשש כאמור, יפתח הבודק את המכתב רק בנוכחות שלושה מחברי ועדת המשנה לשירותי המודיעין והבטחון של ועדת החוץ והבטחון של הכנסת, שאותם ימנה יושב-ראש ועדת המשנה (להלן – הוועדה); לאחר פתיחת המכתב וקריאתו, יצביע הבודק לפני הוועדה על חלקי המכתב שיש בהם, לדעתו, כדי לפגוע בבטחון או בהליכי חקירה או משפט אם יש חלקים כאלה;
(ג) מצאה הוועדה, לאחר ששמעה את הסברי הבודק, כי מסירתו או העברתו של המכתב עלולים לפגוע בבטחון או בהליכי חקירה או משפט, תקבע הוועדה, בהחלטה מנומקת, אם למנוע את מסירתו של המכתב, כולו או חלקו;
(ד) הודעה על החלטת הוועדה תימסר על ידי יושב ראש הכנסת לחבר הכנסת, אלא אם כן החליטה הוועדה, בהחלטה מנומקת, שלא לעשות כן, מטעמים של פגיעה בבטחון או בהליכי חקירה או משפט;
(ה) לא נמסר מכתב לחבר הכנסת לפי פסקת משנה (ג), יורה הבודק על גניזת המכתב כאמור בסעיף 47ג(ב);
(2) דבר דואר שנשלח מחבר הכנסת לאסיר לא ייפתח, אלא אם כן יש לבודק יסוד סביר לחשש שמסירתו או העברתו עלולים לפגוע בבטחון המדינה; הוראות פסקה (1)(ב) עד (ה) יחולו על דבר דואר שנפתח לפי הוראות פסקה זו.
השפעה אפשרית של "המודל הנורבגי" על פנסיה תקציבית של שרים וסגני שרים: סעיף 1א(א) לחוק גמלאות לנושאי-משרה ברשויות השלטון, תשכ"ט-1969 קובע, למעשה, מעבר לפנסיה צוברת לנושאי משרה ברשויות השלטון. הסעיף מאפשר לשר או לחבר הכנסת שהתחיל לכהן כשר או כחבר הכנסת לפי שנת 1999 להישאר בהסדר של פנסיה תקציבית, במקום לעבור להסדר של פנסיה צוברת, אלא אם כן הוא לא כיהן כחבר הכנסת או כשר במשך יותר משנה. מוצע לתקן את החוק כך שהחריג יחול גם על סגן שר, ובנוסף, לקבוע כי הפסקת זמן שבה הוא כיהן כסגן שר (לתקופה שהיא פחותה משנה), גם לא "תקטע את הרצף" ותכריח אותו לעבור לפנסיה צוברת.
הנוסח המוצע: תיקון לחוק הגמלאות:
1. גמלאות ותשלומים אחרים
לנושאי המשרה המפורטים בתוספת ולשאיריהם ישולמו, מאוצר המדינה גימלאות ותשלומים אחרים נוספים כפי שייקבע בהחלטות הכנסת והיא רשאית להסמיך לכך ועדה מועדותיה.
1א. פנסיה צוברת
(א) על אף האמור בסעיף 1, לא ישולמו גמלאות מאוצר המדינה לנושאי משרה כאמור בו שהחלו בכהונתם לאחר יום כ"ט באייר תשנ"ט (15 במאי 1999) (להלן - היום הקובע) ולשאיריהם, וזכויותיהם לגמלה יבוטחו בקופת גמל כהגדרתה בחוק הפיקוח על שירותים פיננסיים (קופות גמל), התשס"ה-2005; הוראה זו תחול גם על חברי כנסת ועל שרים שהחלו בכהונתם לפני היום הקובע ונבחרו או מונו לתקופת כהונה נוספת לאחר תקופה העולה על שנה שבה לא כיהנו כחברי כנסת או כשרים, וזאת לגבי תקופת הכהונה הנוספת האמורה ואילך.
פרסום ברשומות: בחוק הקיים אין סעיף שמחייב פרסום ברשומות של התפטרות חבר הכנסת (הדבר מוסדר רק בסעיף 16 לתקנון הכנסת). לכן מוצע להוסיף סעיף לחוק הכנסת שעניינו פרסום הודעה מטעם הכנסת בעניין התפטרות והפסקת כהונה של חבר הכנסת.
הנוסח המוצע לדיון: תיקון לחוק הכנסת:
אחרי סעיף 70 יבוא:
"פרק י"ג: הוראות כלליות
" פרסום ברשומות
72. על פעולות אלה, לפי הסעיפים המפורטים להלן בחוק היסוד, תפורסם הודעה ברשומות מטעם הכנסת:
(1) התפטרות של חבר הכנסת לפי סעיף 40;
(2) הפסקה וחידוש של חברות של חבר הכנסת לפי סעיף 42ג;
ׁ(3) חילופים של חברי הכנסת לפי סעיף 43."
תיקון לחוק הממשלה לעניין מועד הפסקת כהונה של סגן שר: בהמשך לתיקון המוצע לעיל בעניין מועד הפסקת כהונתו של סגן שר, מוצע לתקן את סעיף 5ב לחוק הממשלה:
"מועד הפסקת כהונה של שר
5ב. הסתיימה התקופה המנויה בסעיף 22(א) או (ב) לחוק-היסוד ביום מנוחה, יידחה סיומה ליום שלאחר מכן שאינו יום מנוחה בשעה 10:00; לעניין זה, "יום מנוחה" – שבת או מועד ממועדי ישראל המפורטים בסעיף 18א(א) לפקודת סדרי השלטון והמשפט, התש"ח-1948."
הערות:
א. לעניין הנושאים הכללים לדיון ביחס להסדר - ר' סוגיות במסמך רקע שמצ"ב לנוסח זה.
ב. במסמך זה – הערות פרטניות לנוסח ותיקונים נלווים, בהנחה שההסדר הכולל מתקבל.
תיקון סעיף 23 1. בחוק–יסוד: הכנסת (להלן – חוק היסוד), בסעיף 23 – בחוק–יסוד: הכנסת (להלן – חוק היסוד), בסעיף 23 – בחוק–יסוד: הכנסת (להלן – חוק היסוד), בסעיף 23 – בחוק–יסוד: הכנסת (להלן – חוק היסוד), בסעיף 23 – בחוק–יסוד: הכנסת (להלן – חוק היסוד), בסעיף 23 – בחוק–יסוד: הכנסת (להלן – חוק היסוד), בסעיף 23 –
(1) במקום כותרת השוליים יבוא "דינם של שר וסגן שר שאינם חברי הכנסת"; (1) במקום כותרת השוליים יבוא "דינם של שר וסגן שר שאינם חברי הכנסת"; (1) במקום כותרת השוליים יבוא "דינם של שר וסגן שר שאינם חברי הכנסת"; (1) במקום כותרת השוליים יבוא "דינם של שר וסגן שר שאינם חברי הכנסת"; (1) במקום כותרת השוליים יבוא "דינם של שר וסגן שר שאינם חברי הכנסת"; (1) במקום כותרת השוליים יבוא "דינם של שר וסגן שר שאינם חברי הכנסת";
(2) במקום "חבר ממשלה שאינו חבר" יבוא "שר או סגן שר שאינם חברי", במקום "דינו" יבוא "דינם", במקום "חבר ממשלה שהוא חבר" יבוא "שר או סגן שר שהם חברי" ובמקום "לו" יבוא "להם".
הנוסח המשולב של סעיף 23:
23. שאינ חבר הכנסת, דינ לכל דבר הנוגע לכנסת כדין חבר הכנסת, אולם לא תהא ל זכות הצבעה.
(2) במקום "חבר ממשלה שאינו חבר" יבוא "שר או סגן שר שאינם חברי", במקום "דינו" יבוא "דינם", במקום "חבר ממשלה שהוא חבר" יבוא "שר או סגן שר שהם חברי" ובמקום "לו" יבוא "להם".
הנוסח המשולב של סעיף 23:
23. שאינ חבר הכנסת, דינ לכל דבר הנוגע לכנסת כדין חבר הכנסת, אולם לא תהא ל זכות הצבעה.
(2) במקום "חבר ממשלה שאינו חבר" יבוא "שר או סגן שר שאינם חברי", במקום "דינו" יבוא "דינם", במקום "חבר ממשלה שהוא חבר" יבוא "שר או סגן שר שהם חברי" ובמקום "לו" יבוא "להם".
הנוסח המשולב של סעיף 23:
23. שאינ חבר הכנסת, דינ לכל דבר הנוגע לכנסת כדין חבר הכנסת, אולם לא תהא ל זכות הצבעה.
(2) במקום "חבר ממשלה שאינו חבר" יבוא "שר או סגן שר שאינם חברי", במקום "דינו" יבוא "דינם", במקום "חבר ממשלה שהוא חבר" יבוא "שר או סגן שר שהם חברי" ובמקום "לו" יבוא "להם".
הנוסח המשולב של סעיף 23:
23. שאינ חבר הכנסת, דינ לכל דבר הנוגע לכנסת כדין חבר הכנסת, אולם לא תהא ל זכות הצבעה.
(2) במקום "חבר ממשלה שאינו חבר" יבוא "שר או סגן שר שאינם חברי", במקום "דינו" יבוא "דינם", במקום "חבר ממשלה שהוא חבר" יבוא "שר או סגן שר שהם חברי" ובמקום "לו" יבוא "להם".
הנוסח המשולב של סעיף 23:
23. שאינ חבר הכנסת, דינ לכל דבר הנוגע לכנסת כדין חבר הכנסת, אולם לא תהא ל זכות הצבעה.
(2) במקום "חבר ממשלה שאינו חבר" יבוא "שר או סגן שר שאינם חברי", במקום "דינו" יבוא "דינם", במקום "חבר ממשלה שהוא חבר" יבוא "שר או סגן שר שהם חברי" ובמקום "לו" יבוא "להם".
הנוסח המשולב של סעיף 23:
23. שאינ חבר הכנסת, דינ לכל דבר הנוגע לכנסת כדין חבר הכנסת, אולם לא תהא ל זכות הצבעה.
הוספת סעיף 42ג 2. אחרי סעיף 42ב לחוק היסוד יבוא: אחרי סעיף 42ב לחוק היסוד יבוא: אחרי סעיף 42ב לחוק היסוד יבוא: אחרי סעיף 42ב לחוק היסוד יבוא: אחרי סעיף 42ב לחוק היסוד יבוא: אחרי סעיף 42ב לחוק היסוד יבוא:
"הפסקת חברות בכנסת של שר או סגן שר "הפסקת חברות בכנסת של שר או סגן שר "הפסקת חברות בכנסת של שר או סגן שר 42ג. (א) חבר הכנסת המכהן כשר כסגן שר רשאי להפסיק את בכנסת לפי הוראות סעיף זה,; הפסקת חברות כאמור תהיה בהודעה בכתב ליושב ראש הכנסת.
הערות:
** הערה לנוסח: מוצע להעביר את ההחרגה לעניין ראש הממשלה לסוף המשפט, כך שהסעיף יהיה בהיר ויתמקד בהסדר.
** מוצע להשוות את הפרוצדורה של הגשת הודעה על הפסקת החברות בהסדר החדש לפרוצדורה של התפטרות של ח"כ לפי סעיף.
** לדיון – החלת ההסדר על סגני שרים (ר' מסמך הרקע). (א) חבר הכנסת המכהן כשר כסגן שר רשאי להפסיק את בכנסת לפי הוראות סעיף זה,; הפסקת חברות כאמור תהיה בהודעה בכתב ליושב ראש הכנסת.
הערות:
** הערה לנוסח: מוצע להעביר את ההחרגה לעניין ראש הממשלה לסוף המשפט, כך שהסעיף יהיה בהיר ויתמקד בהסדר.
** מוצע להשוות את הפרוצדורה של הגשת הודעה על הפסקת החברות בהסדר החדש לפרוצדורה של התפטרות של ח"כ לפי סעיף.
** לדיון – החלת ההסדר על סגני שרים (ר' מסמך הרקע).
(ב) חבר הכנסת שמסר הודעה כאמור בסעיף קטן (א), חברותו בכנסת נפסקת כעבור 48 שעות לאחר שההודעה הגיעה לידי יושב ראש הכנסת, זולת אם חזר בו מהודעתו קודם לכן בהודעה בכתב ליושב ראש הכנסת; הסתיימה התקופה האמורה ביום מנוחה, יידחה סיומה ליום שלאחר מכן שאינו יום מנוחה, הכול כפי שייקבע בחוק. (ב) חבר הכנסת שמסר הודעה כאמור בסעיף קטן (א), חברותו בכנסת נפסקת כעבור 48 שעות לאחר שההודעה הגיעה לידי יושב ראש הכנסת, זולת אם חזר בו מהודעתו קודם לכן בהודעה בכתב ליושב ראש הכנסת; הסתיימה התקופה האמורה ביום מנוחה, יידחה סיומה ליום שלאחר מכן שאינו יום מנוחה, הכול כפי שייקבע בחוק.
הערה: בחוק הכנסת אין סעיף שמחייב פרסום ברשומות של התפטרות ח"כ (הדבר מוסדר רק בתקנון). מוצע להוסיף סעיף בחוק הכנסת על פרסום התפטרות ח"כ והפסקת כהונה של ח"כ (ר' נוסח מוצע, להלן), ולא להתייחס לעניין זה בחוק היסוד.
הערה: בחוק הכנסת אין סעיף שמחייב פרסום ברשומות של התפטרות ח"כ (הדבר מוסדר רק בתקנון). מוצע להוסיף סעיף בחוק הכנסת על פרסום התפטרות ח"כ והפסקת כהונה של ח"כ (ר' נוסח מוצע, להלן), ולא להתייחס לעניין זה בחוק היסוד.
(ג) נפסקה חברותו בכנסת של שר או סגן שר לפי הוראות סעיף זה, תתחדש חברותו כאמור בהתקיים אחד מאלה: (ג) נפסקה חברותו בכנסת של שר או סגן שר לפי הוראות סעיף זה, תתחדש חברותו כאמור בהתקיים אחד מאלה:
(1) הוא חדל לכהן כשר או כסגן שר;
(2) ;
(3) הוא נקבע לכהן כראש הממשלה בפועל;
(4) .
(ד) נפסקה חברותו בכנסת של חבר הכנסת וכל עוד לא נתחדשה לפי סעיף זה, לא תיפסק חברותו בכנסת של חבר כנסת נוסף שנבחר באותה רשימת מועמדים.
לדיון: ההצדקה להגבלת ההסדר לאדם אחד מכל רשימה. (ד) נפסקה חברותו בכנסת של חבר הכנסת וכל עוד לא נתחדשה לפי סעיף זה, לא תיפסק חברותו בכנסת של חבר כנסת נוסף שנבחר באותה רשימת מועמדים.
לדיון: ההצדקה להגבלת ההסדר לאדם אחד מכל רשימה.
(ה) (1) על אף האמור בסעיף קטן (ג), שר או סגן שר שהיה חבר הכנסת והפסיק חברותו בכנסת לפי סעיף זה וחבר הכנסת שהוא שר או סגן שר, שנבחרו באותה רשימת מועמדים, רשאים להודיע ליושב ראש הכנסת בהודעה משותפת בכתב על חידוש חברותו בכנסת של שחברותו הופסקה ועל הפסקת כהונתו של חבר הכנסת האחר, באותו מועד ( זה – הודעת החלפה).
לדיון: ההצדקה למנגנון ההחלפה המוצע.
(2) על חידוש החברות והפסקת החברות בכנסת בהתאם להודעת החלפה יחולו הוראות סעיף קטן (ב), בשינויים המחויבים, אולם חזרה מהודעת ההחלפה תהיה רק בהודעה משותפת בכתב ליושב ראש הכנסת של מגישי הודעת ההחלפה.
(3) לא ימסור חבר הכנסת שחברותו בכנסת נתחדשה לפי פסקה (1), הודעת החלפה נוספת כהונתה של אותה הכנסת.
(ו) הוראות סעיף זה לא יחולו על חבר הכנסת שנבחר ברשימת מועמדים שמתוכה נבחרו יותר מ חברים לכנסת.
לדיון: ההצדקה להבחנה בין סיעות. (ו) הוראות סעיף זה לא יחולו על חבר הכנסת שנבחר ברשימת מועמדים שמתוכה נבחרו יותר מ חברים לכנסת.
לדיון: ההצדקה להבחנה בין סיעות.
תיקון סעיף 43 3. בסעיף 43 לחוק היסוד – בסעיף 43 לחוק היסוד – בסעיף 43 לחוק היסוד – בסעיף 43 לחוק היסוד – בסעיף 43 לחוק היסוד – בסעיף 43 לחוק היסוד –
(1) בסעיף קטן (ב), במקום "מכוח הוראת סעיף קטן (א)" יבוא "מכוח הוראות סעיף זה";
הנוסח המשולב של סעיף 43(ב):
חילופים של חברי כנסת
43. (א) נתפנתה משרתו של חבר הכנסת, יבוא במקומו – מתוך רשימת המועמדים שכללה את שמו – המועמד ששמו נקוב ראשון אחרי שמו של אחרון הנבחרים.
(ב) מי שחברותו בכנסת הושעתה לפי סעיף 42ב, משרתו תתפנה לתקופת ההשעיה ויבוא במקומו המועמד כאמור בסעיף קטן (א); חזר למלא את משרתו, יחדל לכהן האחרון שנהיה לחבר הכנסת מתוך רשימת המועמדים, ולא תיפגע בשל כך בלבד זכותו של האחרון לשוב ולהיות לאחר מכן חבר הכנסת מכוח הוראת
(1) בסעיף קטן (ב), במקום "מכוח הוראת סעיף קטן (א)" יבוא "מכוח הוראות סעיף זה";
הנוסח המשולב של סעיף 43(ב):
חילופים של חברי כנסת
43. (א) נתפנתה משרתו של חבר הכנסת, יבוא במקומו – מתוך רשימת המועמדים שכללה את שמו – המועמד ששמו נקוב ראשון אחרי שמו של אחרון הנבחרים.
(ב) מי שחברותו בכנסת הושעתה לפי סעיף 42ב, משרתו תתפנה לתקופת ההשעיה ויבוא במקומו המועמד כאמור בסעיף קטן (א); חזר למלא את משרתו, יחדל לכהן האחרון שנהיה לחבר הכנסת מתוך רשימת המועמדים, ולא תיפגע בשל כך בלבד זכותו של האחרון לשוב ולהיות לאחר מכן חבר הכנסת מכוח הוראת
(1) בסעיף קטן (ב), במקום "מכוח הוראת סעיף קטן (א)" יבוא "מכוח הוראות סעיף זה";
הנוסח המשולב של סעיף 43(ב):
חילופים של חברי כנסת
43. (א) נתפנתה משרתו של חבר הכנסת, יבוא במקומו – מתוך רשימת המועמדים שכללה את שמו – המועמד ששמו נקוב ראשון אחרי שמו של אחרון הנבחרים.
(ב) מי שחברותו בכנסת הושעתה לפי סעיף 42ב, משרתו תתפנה לתקופת ההשעיה ויבוא במקומו המועמד כאמור בסעיף קטן (א); חזר למלא את משרתו, יחדל לכהן האחרון שנהיה לחבר הכנסת מתוך רשימת המועמדים, ולא תיפגע בשל כך בלבד זכותו של האחרון לשוב ולהיות לאחר מכן חבר הכנסת מכוח הוראת
(1) בסעיף קטן (ב), במקום "מכוח הוראת סעיף קטן (א)" יבוא "מכוח הוראות סעיף זה";
הנוסח המשולב של סעיף 43(ב):
חילופים של חברי כנסת
43. (א) נתפנתה משרתו של חבר הכנסת, יבוא במקומו – מתוך רשימת המועמדים שכללה את שמו – המועמד ששמו נקוב ראשון אחרי שמו של אחרון הנבחרים.
(ב) מי שחברותו בכנסת הושעתה לפי סעיף 42ב, משרתו תתפנה לתקופת ההשעיה ויבוא במקומו המועמד כאמור בסעיף קטן (א); חזר למלא את משרתו, יחדל לכהן האחרון שנהיה לחבר הכנסת מתוך רשימת המועמדים, ולא תיפגע בשל כך בלבד זכותו של האחרון לשוב ולהיות לאחר מכן חבר הכנסת מכוח הוראת
(1) בסעיף קטן (ב), במקום "מכוח הוראת סעיף קטן (א)" יבוא "מכוח הוראות סעיף זה";
הנוסח המשולב של סעיף 43(ב):
חילופים של חברי כנסת
43. (א) נתפנתה משרתו של חבר הכנסת, יבוא במקומו – מתוך רשימת המועמדים שכללה את שמו – המועמד ששמו נקוב ראשון אחרי שמו של אחרון הנבחרים.
(ב) מי שחברותו בכנסת הושעתה לפי סעיף 42ב, משרתו תתפנה לתקופת ההשעיה ויבוא במקומו המועמד כאמור בסעיף קטן (א); חזר למלא את משרתו, יחדל לכהן האחרון שנהיה לחבר הכנסת מתוך רשימת המועמדים, ולא תיפגע בשל כך בלבד זכותו של האחרון לשוב ולהיות לאחר מכן חבר הכנסת מכוח הוראת
(1) בסעיף קטן (ב), במקום "מכוח הוראת סעיף קטן (א)" יבוא "מכוח הוראות סעיף זה";
הנוסח המשולב של סעיף 43(ב):
חילופים של חברי כנסת
43. (א) נתפנתה משרתו של חבר הכנסת, יבוא במקומו – מתוך רשימת המועמדים שכללה את שמו – המועמד ששמו נקוב ראשון אחרי שמו של אחרון הנבחרים.
(ב) מי שחברותו בכנסת הושעתה לפי סעיף 42ב, משרתו תתפנה לתקופת ההשעיה ויבוא במקומו המועמד כאמור בסעיף קטן (א); חזר למלא את משרתו, יחדל לכהן האחרון שנהיה לחבר הכנסת מתוך רשימת המועמדים, ולא תיפגע בשל כך בלבד זכותו של האחרון לשוב ולהיות לאחר מכן חבר הכנסת מכוח הוראת
(2) אחרי סעיף קטן (ב) יבוא: (2) אחרי סעיף קטן (ב) יבוא: (2) אחרי סעיף קטן (ב) יבוא: (2) אחרי סעיף קטן (ב) יבוא: (2) אחרי סעיף קטן (ב) יבוא: (2) אחרי סעיף קטן (ב) יבוא:
"(ג) מי שחברותו בכנסת נפסקה לפי סעיף 42ג(א) ו-(ב), משרתו ויבוא במקומו המועמד כאמור בסעיף קטן (א); נתחדשה חברותו בכנסת לפי סעיף 42ג(ג) יחולו הוראות סעיף קטן (ב) סיפה. "(ג) מי שחברותו בכנסת נפסקה לפי סעיף 42ג(א) ו-(ב), משרתו ויבוא במקומו המועמד כאמור בסעיף קטן (א); נתחדשה חברותו בכנסת לפי סעיף 42ג(ג) יחולו הוראות סעיף קטן (ב) סיפה. "(ג) מי שחברותו בכנסת נפסקה לפי סעיף 42ג(א) ו-(ב), משרתו ויבוא במקומו המועמד כאמור בסעיף קטן (א); נתחדשה חברותו בכנסת לפי סעיף 42ג(ג) יחולו הוראות סעיף קטן (ב) סיפה. "(ג) מי שחברותו בכנסת נפסקה לפי סעיף 42ג(א) ו-(ב), משרתו ויבוא במקומו המועמד כאמור בסעיף קטן (א); נתחדשה חברותו בכנסת לפי סעיף 42ג(ג) יחולו הוראות סעיף קטן (ב) סיפה. "(ג) מי שחברותו בכנסת נפסקה לפי סעיף 42ג(א) ו-(ב), משרתו ויבוא במקומו המועמד כאמור בסעיף קטן (א); נתחדשה חברותו בכנסת לפי סעיף 42ג(ג) יחולו הוראות סעיף קטן (ב) סיפה.
(ד) מי שחברותו בכנסת נפסקה בהתאם להודעת החלפה לפי סעיף 42ג(ה) (בסעיף קטן זה – חבר הכנסת המוחלף), תתפנה ויבוא במקומו המועמד שהגיש עמו את הודעת ההחלפה כאמור באותו סעיף. (ד) מי שחברותו בכנסת נפסקה בהתאם להודעת החלפה לפי סעיף 42ג(ה) (בסעיף קטן זה – חבר הכנסת המוחלף), תתפנה ויבוא במקומו המועמד שהגיש עמו את הודעת ההחלפה כאמור באותו סעיף. (ד) מי שחברותו בכנסת נפסקה בהתאם להודעת החלפה לפי סעיף 42ג(ה) (בסעיף קטן זה – חבר הכנסת המוחלף), תתפנה ויבוא במקומו המועמד שהגיש עמו את הודעת ההחלפה כאמור באותו סעיף. (ד) מי שחברותו בכנסת נפסקה בהתאם להודעת החלפה לפי סעיף 42ג(ה) (בסעיף קטן זה – חבר הכנסת המוחלף), תתפנה ויבוא במקומו המועמד שהגיש עמו את הודעת ההחלפה כאמור באותו סעיף. (ד) מי שחברותו בכנסת נפסקה בהתאם להודעת החלפה לפי סעיף 42ג(ה) (בסעיף קטן זה – חבר הכנסת המוחלף), תתפנה ויבוא במקומו המועמד שהגיש עמו את הודעת ההחלפה כאמור באותו סעיף.
(ה) נתחדשה חברותו בכנסת של חבר הכנסת המוחלף לפי סעיף 42ג(ג), יחולו הוראות סעיף קטן (ב) סיפה. (ה) נתחדשה חברותו בכנסת של חבר הכנסת המוחלף לפי סעיף 42ג(ג), יחולו הוראות סעיף קטן (ב) סיפה. (ה) נתחדשה חברותו בכנסת של חבר הכנסת המוחלף לפי סעיף 42ג(ג), יחולו הוראות סעיף קטן (ב) סיפה. (ה) נתחדשה חברותו בכנסת של חבר הכנסת המוחלף לפי סעיף 42ג(ג), יחולו הוראות סעיף קטן (ב) סיפה. (ה) נתחדשה חברותו בכנסת של חבר הכנסת המוחלף לפי סעיף 42ג(ג), יחולו הוראות סעיף קטן (ב) סיפה.
(ו) נתחדשה חברותו בכנסת של חבר הכנסת המוחלף בהתאם להודעת החלפה נוספת לפי סעיף 42ג(ה), יחולו הוראות )."
(ו) נתחדשה חברותו בכנסת של חבר הכנסת המוחלף בהתאם להודעת החלפה נוספת לפי סעיף 42ג(ה), יחולו הוראות )."
(ו) נתחדשה חברותו בכנסת של חבר הכנסת המוחלף בהתאם להודעת החלפה נוספת לפי סעיף 42ג(ה), יחולו הוראות )."
(ו) נתחדשה חברותו בכנסת של חבר הכנסת המוחלף בהתאם להודעת החלפה נוספת לפי סעיף 42ג(ה), יחולו הוראות )."
(ו) נתחדשה חברותו בכנסת של חבר הכנסת המוחלף בהתאם להודעת החלפה נוספת לפי סעיף 42ג(ה), יחולו הוראות )."
תיקון חוק-יסוד: הממשלה 4. בחוק-יסוד: הממשלה – בחוק-יסוד: הממשלה – בחוק-יסוד: הממשלה – בחוק-יסוד: הממשלה – בחוק-יסוד: הממשלה – בחוק-יסוד: הממשלה –
(1) בסעיף 26(5), במקום "חבר הכנסת" יבוא "חבר הכנסת, זולת אם הפסיק להיות חבר הכנסת לפי הוראות סעיף 42ג לחוק-יסוד: הכנסת";
הנוסח המשולב של סעיף 26:
פקיעת כהונתו של סגן שר
26. כהונתו של סגן שר נפסקת בכל אחת מאלה:
(1) סגן השר התפטר בהגשת כתב התפטרות לשר שמינה אותו;
(2) השר שמינה אותו חדל להיות שר או להיות ממונה על אותו משרד;
(3) ראש הממשלה, הממשלה או השר שמינה את סגן השר החליטו להפסיק את כהונתו; ואולם ראש הממשלה לא יעביר סגן שר מכהונתו אלא לאחר שהודיע על כוונתו לעשות כן לממשלה ולשר שמינה את סגן השר;
(4) כוננה ממשלה חדשה;
(5) סגן השר חדל להיות חבר הכנסת.
(1) בסעיף 26(5), במקום "חבר הכנסת" יבוא "חבר הכנסת, זולת אם הפסיק להיות חבר הכנסת לפי הוראות סעיף 42ג לחוק-יסוד: הכנסת";
הנוסח המשולב של סעיף 26:
פקיעת כהונתו של סגן שר
26. כהונתו של סגן שר נפסקת בכל אחת מאלה:
(1) סגן השר התפטר בהגשת כתב התפטרות לשר שמינה אותו;
(2) השר שמינה אותו חדל להיות שר או להיות ממונה על אותו משרד;
(3) ראש הממשלה, הממשלה או השר שמינה את סגן השר החליטו להפסיק את כהונתו; ואולם ראש הממשלה לא יעביר סגן שר מכהונתו אלא לאחר שהודיע על כוונתו לעשות כן לממשלה ולשר שמינה את סגן השר;
(4) כוננה ממשלה חדשה;
(5) סגן השר חדל להיות חבר הכנסת.
(1) בסעיף 26(5), במקום "חבר הכנסת" יבוא "חבר הכנסת, זולת אם הפסיק להיות חבר הכנסת לפי הוראות סעיף 42ג לחוק-יסוד: הכנסת";
הנוסח המשולב של סעיף 26:
פקיעת כהונתו של סגן שר
26. כהונתו של סגן שר נפסקת בכל אחת מאלה:
(1) סגן השר התפטר בהגשת כתב התפטרות לשר שמינה אותו;
(2) השר שמינה אותו חדל להיות שר או להיות ממונה על אותו משרד;
(3) ראש הממשלה, הממשלה או השר שמינה את סגן השר החליטו להפסיק את כהונתו; ואולם ראש הממשלה לא יעביר סגן שר מכהונתו אלא לאחר שהודיע על כוונתו לעשות כן לממשלה ולשר שמינה את סגן השר;
(4) כוננה ממשלה חדשה;
(5) סגן השר חדל להיות חבר הכנסת.
(1) בסעיף 26(5), במקום "חבר הכנסת" יבוא "חבר הכנסת, זולת אם הפסיק להיות חבר הכנסת לפי הוראות סעיף 42ג לחוק-יסוד: הכנסת";
הנוסח המשולב של סעיף 26:
פקיעת כהונתו של סגן שר
26. כהונתו של סגן שר נפסקת בכל אחת מאלה:
(1) סגן השר התפטר בהגשת כתב התפטרות לשר שמינה אותו;
(2) השר שמינה אותו חדל להיות שר או להיות ממונה על אותו משרד;
(3) ראש הממשלה, הממשלה או השר שמינה את סגן השר החליטו להפסיק את כהונתו; ואולם ראש הממשלה לא יעביר סגן שר מכהונתו אלא לאחר שהודיע על כוונתו לעשות כן לממשלה ולשר שמינה את סגן השר;
(4) כוננה ממשלה חדשה;
(5) סגן השר חדל להיות חבר הכנסת.
(1) בסעיף 26(5), במקום "חבר הכנסת" יבוא "חבר הכנסת, זולת אם הפסיק להיות חבר הכנסת לפי הוראות סעיף 42ג לחוק-יסוד: הכנסת";
הנוסח המשולב של סעיף 26:
פקיעת כהונתו של סגן שר
26. כהונתו של סגן שר נפסקת בכל אחת מאלה:
(1) סגן השר התפטר בהגשת כתב התפטרות לשר שמינה אותו;
(2) השר שמינה אותו חדל להיות שר או להיות ממונה על אותו משרד;
(3) ראש הממשלה, הממשלה או השר שמינה את סגן השר החליטו להפסיק את כהונתו; ואולם ראש הממשלה לא יעביר סגן שר מכהונתו אלא לאחר שהודיע על כוונתו לעשות כן לממשלה ולשר שמינה את סגן השר;
(4) כוננה ממשלה חדשה;
(5) סגן השר חדל להיות חבר הכנסת.
(1) בסעיף 26(5), במקום "חבר הכנסת" יבוא "חבר הכנסת, זולת אם הפסיק להיות חבר הכנסת לפי הוראות סעיף 42ג לחוק-יסוד: הכנסת";
הנוסח המשולב של סעיף 26:
פקיעת כהונתו של סגן שר
26. כהונתו של סגן שר נפסקת בכל אחת מאלה:
(1) סגן השר התפטר בהגשת כתב התפטרות לשר שמינה אותו;
(2) השר שמינה אותו חדל להיות שר או להיות ממונה על אותו משרד;
(3) ראש הממשלה, הממשלה או השר שמינה את סגן השר החליטו להפסיק את כהונתו; ואולם ראש הממשלה לא יעביר סגן שר מכהונתו אלא לאחר שהודיע על כוונתו לעשות כן לממשלה ולשר שמינה את סגן השר;
(4) כוננה ממשלה חדשה;
(5) סגן השר חדל להיות חבר הכנסת.
(2) אחרי סעיף 30 יבוא: (2) אחרי סעיף 30 יבוא: (2) אחרי סעיף 30 יבוא: (2) אחרי סעיף 30 יבוא: (2) אחרי סעיף 30 יבוא: (2) אחרי סעיף 30 יבוא:
"הטלת התפקיד להרכיב ממשלה על שר או סגן שר שחברותו בכנסת נפסקה "הטלת התפקיד להרכיב ממשלה על שר או סגן שר שחברותו בכנסת נפסקה "הטלת התפקיד להרכיב ממשלה על שר או סגן שר שחברותו בכנסת נפסקה 30א. על אף סעיפים 7 עד 11, 13, 28 ו-29, שר או סגן שר שחברותו בכנסת נפסקה לפי סעיף 42ג לחוק-יסוד: הכנסת, ניתן להטיל עליו את התפקיד להרכיב ממשלה, לבקש להטיל עליו את התפקיד להרכיב ממשלה או להציע אותו כמועמד להיות ראש הממשלה, בהתאם להוראות הסעיפים האמורים, אף שאינו חבר הכנסת, אולם עם היותו לראש הממשלה תתחדש חברותו בכנסת בהתאם להוראות סעיף 42ג(ג)() לחוק היסוד האמור. על אף סעיפים 7 עד 11, 13, 28 ו-29, שר או סגן שר שחברותו בכנסת נפסקה לפי סעיף 42ג לחוק-יסוד: הכנסת, ניתן להטיל עליו את התפקיד להרכיב ממשלה, לבקש להטיל עליו את התפקיד להרכיב ממשלה או להציע אותו כמועמד להיות ראש הממשלה, בהתאם להוראות הסעיפים האמורים, אף שאינו חבר הכנסת, אולם עם היותו לראש הממשלה תתחדש חברותו בכנסת בהתאם להוראות סעיף 42ג(ג)() לחוק היסוד האמור.
ממלא מקום ראש הממשלה או ראש ממשלה בפועל שהוא שר שחברותו בכנסת נפסקה ממלא מקום ראש הממשלה או ראש ממשלה בפועל שהוא שר שחברותו בכנסת נפסקה ממלא מקום ראש הממשלה או ראש ממשלה בפועל שהוא שר שחברותו בכנסת נפסקה 30ב. על אף סעיפים 5(ד), 16(ג) ו-30(ג), ניתן למנות, בהתאם להוראות הסעיפים האמורים, שר שחברותו בכנסת נפסקה לפי סעיף 42ג לחוק-יסוד: הכנסת, לממלא מקום ראש הממשלה או לראש הממשלה בפועל, אף שאינו חבר הכנסת, אולם עם מינויו כאמור תתחדש חברותו בכנסת בהתאם להוראות סעיף 42ג(ג)() או () לחוק היסוד האמור." על אף סעיפים 5(ד), 16(ג) ו-30(ג), ניתן למנות, בהתאם להוראות הסעיפים האמורים, שר שחברותו בכנסת נפסקה לפי סעיף 42ג לחוק-יסוד: הכנסת, לממלא מקום ראש הממשלה או לראש הממשלה בפועל, אף שאינו חבר הכנסת, אולם עם מינויו כאמור תתחדש חברותו בכנסת בהתאם להוראות סעיף 42ג(ג)() או () לחוק היסוד האמור."
תיקון חוק הכנסת 1. בחוק הכנסת, התשנ"ד–1994 –
(1) בסעיף 9א, במקום "בסעיף 41" יבוא "בסעיפים 41 או 42ג(ב)";
הנוסח המשולב של סעיף 9:
9א. מועד הפסקת כהונה של חבר הכנסת
הסתיימה התקופה המנויה בסעיף 41 בסעיפים 41 42ג לחוק-יסוד: הכנסת ביום מנוחה, יידחה סיומה ליום שלאחר מכן שאינו יום מנוחה בשעה 10:00; לעניין זה, "יום מנוחה" – שבת או מועד ממועדי ישראל המפורטים בסעיף 18א(א) לפקודת סדרי השלטון והמשפט, התש"ח-1948.
(2) בסעיף 67(1), במקום "כחבר הכנסת" יבוא "כחבר הכנסת, כסגן שר".
הנוסח המשולב של סעיף 67:
67. סייג למתן היתר
לא יינתן היתר לאדם לפעול כשדלן בכנסת ולא יפעל אדם כשדלן בכנסת בהתקיים אחד מאלה:
(1) הוא כיהן כחבר הכנסת, כשר בשנה שקדמה למועד מתן ההיתר;
(2) הוא עובד של הכנסת, של חבר הכנסת או חבר בצוות הפרלמנטרי כהגדרתו בחוק מימון מפלגות, התשל"ג-1973.
תיקון חוק חסינות חברי הכנסת, זכויותיהם וחובותיהם 2. בחוק חסינות חברי הכנסת, זכויותיהם וחובותיהם, התשי"א–1951, בסעיף 15 –
(1) בכותרת השוליים, במקום "חבר הממשלה" יבוא "שר או סגן שר";
(2) בכל מקום, במקום "חבר הממשלה" יבוא "שר או סגן שר".
הנוסח המשולב של סעיף 15:
15. דין שאינו חבר הכנסת
לענין חוק זה, דין חבר הממשלה שר או סגן שר שאינו חבר הכנסת, כדין שהוא חבר הכנסת.
תיקון חוק
הגבלת פרסומים (גופים ציבוריים) 3. בחוק הגבלת פרסומים (גופים ציבוריים), התשנ"ו–1996, בסעיף 1, בהגדרה "בעל תפקיד ציבורי", אחרי "שר" יבוא "סגן שר".
הנוסח המשולב של ההגדרה:
"בעל תפקיד ציבורי" – שר, סגן שר, חבר הכנסת, מי שממלא תפקיד בגוף ציבורי, לרבות מי שנבחר לכהונה בגוף ציבורי לפי דין.
הערה: משמעות התיקון המוצע -החלת האיסורים על הענקת מימון ציבורי לפרסום של מודעות אבל או מודעות ברכה במקרים מסוימים, שחלים היום על שרים ועל חברי הכנסת (לפי חוק הגבלת פרסומים (גופים ציבוריים), התשנ"ו-1996), גם על סגני שרים
תיקון חוק
המפלגות 4. בחוק המפלגות, התשנ"ב–1992, בסעיף 28א –
(1) בהגדרה "בחירות מקדימות", אחרי "שר" יבוא "סגן שר";
(2) בהגדרה "נבחר הציבור", אחרי "שר" יבוא "סגן שר".
הנוסח המשולב של ההגדרות:
הגדרות
28א. בחוק זה –
"בחירות מקדימות" – בחירות לבחירת מועמדי המפלגה לאחד מהתפקידים האלה, תהא שיטת הבחירות אשר תהא: יושב ראש המפלגה, ראש הממשלה, שר, סגן שר, חבר הכנסת, ראש רשות מקומית, חבר מועצת רשות מקומית, תפקיד בהסתדרות הכללית החדשה, בהסתדרות העובדים הלאומית, בהסתדרות הציונית העולמית או תפקיד אחר במפלגה או מטעמה;
...
"נבחר הציבור" – ראש הממשלה, שר, סגן שר, חבר הכנסת, ראש רשות מקומית או חבר מועצת רשות מקומית;
הערה: משמעות התיקון המוצע – החלת ההסדרים לעניין בחירות מקדימות גם על סגן שר . יוער כי תיקון זה אינו נובע מ"המודל הנורבגי" ובעבר עוצב החוק לפי צילום מצב של תפקידים שהיה נהוג לשקול בחירות מקדימות בעניינם. מצד שני אין סיבה להתנגד לתיקון. במקביל, אם מתקנים כאן, יש צורך לתקן גם את ההגדרה בסעיף 20א לחוק המפלגות שעניינו קבלת מידע על ידי מפלגה לצורך בחירות מקדימות וכן לתקן עוד אזכורים בפרק של בחירות מקדימות כפי שמוצע להלן.
מסירת פרטים מזהים ממרשם האוכלוסין
20א. (א) בסעיף זה –
"בחירות מקדימות" – בחירות לבחירת מועמדי המפלגה לאחד מהתפקידים האלה: יושב ראש המפלגה, ראש הממשלה, שר, חבר הכנסת, וכן בחירות לתפקיד אחר במוסד של המפלגה, והכל אם רוב חברי המפלגה זכאים להשתתף בהן;
הגדרות
28א. בחוק זה –
"תקופת בחירות" –
...
(2) לעניין מועמד לתפקיד של יושב ראש המפלגה, ראש הממשלה, שר, או חבר הכנסת – גם תקופה שתחילתה ביום הקובע כהגדרתו בחוק המימון וסופה בתום 14 ימים לאחר יום הבחירות המקדימות, ואם מפלגה לא החליטה על קיום בחירות מקדימות בתוך 30 ימים מהיום הקובע האמור – יהיה סופה בתום אותם 30 ימים;
הודעות מפלגה למבקר המדינה ולרשם
28יח2.
(א) מפלגה תודיע למבקר המדינה ולרשם על מועד בחירות מקדימות בתוך שלושה ימים מהיום שבו נקבע המועד כאמור; שונה מועד בחירות מקדימות שלגביו נמסרה הודעה כאמור, לרבות בדרך של ביטול הבחירות או החלטה שלא יתקיימו, תודיע על כך המפלגה למבקר המדינה ולרשם בתוך שלושה ימים מהיום שבו שונה המועד.
(ב) מפלגה תודיע למבקר המדינה ולרשם על מספר בעלי זכות הבחירה, על הסכומים שרשאים המועמדים לקבל ולהוציא לפי סעיף 28ח או 28ט, בהתייחס לתפקיד ולמספר בעלי זכות הבחירה ואת שמות המועמדים, עם היוודע לה נתונים אלה ולא יאוחר מעשרים ימים לפני יום הבחירות המקדימות.
(ג) מפלגה תודיע למבקר המדינה ולרשם על הליך קביעה לתפקיד מועמד ליושב ראש המפלגה, ראש הממשלה, שר, חבר הכנסת וראש רשות מקומית, בתוך שלושה ימים מיום ההחלטה בדבר הקביעה.