חומר רקע
נוסח לדיון בוועדת העבודה והרווחה ביום 23 במאי 2022
הצעת חוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות (תיקון מס' 19), התשפ"ב–2021
***************************************************************************************
תיקון סעיף 15ב 1. בחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות, התשנ"ח–1998 (להלן – החוק העיקרי), בסעיף 15ב – בחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות, התשנ"ח–1998 (להלן – החוק העיקרי), בסעיף 15ב – בחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות, התשנ"ח–1998 (להלן – החוק העיקרי), בסעיף 15ב – בחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות, התשנ"ח–1998 (להלן – החוק העיקרי), בסעיף 15ב – בחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות, התשנ"ח–1998 (להלן – החוק העיקרי), בסעיף 15ב – בחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות, התשנ"ח–1998 (להלן – החוק העיקרי), בסעיף 15ב – בחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות, התשנ"ח–1998 (להלן – החוק העיקרי), בסעיף 15ב –
(1) בסעיף קטן (ב), במקום "עובד ציבור" יבוא "עובד הנציבות"; (1) בסעיף קטן (ב), במקום "עובד ציבור" יבוא "עובד הנציבות"; (1) בסעיף קטן (ב), במקום "עובד ציבור" יבוא "עובד הנציבות"; (1) בסעיף קטן (ב), במקום "עובד ציבור" יבוא "עובד הנציבות"; (1) בסעיף קטן (ב), במקום "עובד ציבור" יבוא "עובד הנציבות"; (1) בסעיף קטן (ב), במקום "עובד ציבור" יבוא "עובד הנציבות"; (1) בסעיף קטן (ב), במקום "עובד ציבור" יבוא "עובד הנציבות";
(2) בסעיף קטן (ג), במקום "19מג(ג) ו-(ה) עד (ז)" יבוא "19מג(ג), (ה) ו-(ו)"; (2) בסעיף קטן (ג), במקום "19מג(ג) ו-(ה) עד (ז)" יבוא "19מג(ג), (ה) ו-(ו)"; (2) בסעיף קטן (ג), במקום "19מג(ג) ו-(ה) עד (ז)" יבוא "19מג(ג), (ה) ו-(ו)"; (2) בסעיף קטן (ג), במקום "19מג(ג) ו-(ה) עד (ז)" יבוא "19מג(ג), (ה) ו-(ו)"; (2) בסעיף קטן (ג), במקום "19מג(ג) ו-(ה) עד (ז)" יבוא "19מג(ג), (ה) ו-(ו)"; (2) בסעיף קטן (ג), במקום "19מג(ג) ו-(ה) עד (ז)" יבוא "19מג(ג), (ה) ו-(ו)"; (2) בסעיף קטן (ג), במקום "19מג(ג) ו-(ה) עד (ז)" יבוא "19מג(ג), (ה) ו-(ו)";
(3) אחרי סעיף קטן (ג) יבוא: (3) אחרי סעיף קטן (ג) יבוא: (3) אחרי סעיף קטן (ג) יבוא: (3) אחרי סעיף קטן (ג) יבוא: (3) אחרי סעיף קטן (ג) יבוא: (3) אחרי סעיף קטן (ג) יבוא: (3) אחרי סעיף קטן (ג) יבוא:
"(ג1) על הסמכת עובד הנציבות לפי סעיפים קטנים (א) או (ב) יחולו הוראות סעיף 26ג(ב), בשינויים המחויבים; לצורך הפעלת סמכותם כאמור בסעיפים קטנים (א) או (ב), יהיו נתונות לנציב ולעובד הנציבות שהוסמך כאמור הסמכויות האמורות בסעיף 26ד, ויחולו לעניין הפעלת סמכות כאמור בידי עובד הנציבות הוראות סעיף 26ה, בשינויים המחויבים." "(ג1) על הסמכת עובד הנציבות לפי סעיפים קטנים (א) או (ב) יחולו הוראות סעיף 26ג(ב), בשינויים המחויבים; לצורך הפעלת סמכותם כאמור בסעיפים קטנים (א) או (ב), יהיו נתונות לנציב ולעובד הנציבות שהוסמך כאמור הסמכויות האמורות בסעיף 26ד, ויחולו לעניין הפעלת סמכות כאמור בידי עובד הנציבות הוראות סעיף 26ה, בשינויים המחויבים." "(ג1) על הסמכת עובד הנציבות לפי סעיפים קטנים (א) או (ב) יחולו הוראות סעיף 26ג(ב), בשינויים המחויבים; לצורך הפעלת סמכותם כאמור בסעיפים קטנים (א) או (ב), יהיו נתונות לנציב ולעובד הנציבות שהוסמך כאמור הסמכויות האמורות בסעיף 26ד, ויחולו לעניין הפעלת סמכות כאמור בידי עובד הנציבות הוראות סעיף 26ה, בשינויים המחויבים." "(ג1) על הסמכת עובד הנציבות לפי סעיפים קטנים (א) או (ב) יחולו הוראות סעיף 26ג(ב), בשינויים המחויבים; לצורך הפעלת סמכותם כאמור בסעיפים קטנים (א) או (ב), יהיו נתונות לנציב ולעובד הנציבות שהוסמך כאמור הסמכויות האמורות בסעיף 26ד, ויחולו לעניין הפעלת סמכות כאמור בידי עובד הנציבות הוראות סעיף 26ה, בשינויים המחויבים." "(ג1) על הסמכת עובד הנציבות לפי סעיפים קטנים (א) או (ב) יחולו הוראות סעיף 26ג(ב), בשינויים המחויבים; לצורך הפעלת סמכותם כאמור בסעיפים קטנים (א) או (ב), יהיו נתונות לנציב ולעובד הנציבות שהוסמך כאמור הסמכויות האמורות בסעיף 26ד, ויחולו לעניין הפעלת סמכות כאמור בידי עובד הנציבות הוראות סעיף 26ה, בשינויים המחויבים." "(ג1) על הסמכת עובד הנציבות לפי סעיפים קטנים (א) או (ב) יחולו הוראות סעיף 26ג(ב), בשינויים המחויבים; לצורך הפעלת סמכותם כאמור בסעיפים קטנים (א) או (ב), יהיו נתונות לנציב ולעובד הנציבות שהוסמך כאמור הסמכויות האמורות בסעיף 26ד, ויחולו לעניין הפעלת סמכות כאמור בידי עובד הנציבות הוראות סעיף 26ה, בשינויים המחויבים."
תיקון סעיף 19מג 2. בסעיף 19מג לחוק העיקרי – בסעיף 19מג לחוק העיקרי – בסעיף 19מג לחוק העיקרי – בסעיף 19מג לחוק העיקרי – בסעיף 19מג לחוק העיקרי – בסעיף 19מג לחוק העיקרי – בסעיף 19מג לחוק העיקרי –
(1) בסעיף קטן (א), במקום "או עובד ציבור שהוא הסמיך לעניין זה" יבוא "או מפקח שהוסמך לפי פרק ח'", והסיפה החל במילים "בסימן זה" – תימחק; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או עובד ציבור שהוא הסמיך לעניין זה" יבוא "או מפקח שהוסמך לפי פרק ח'", והסיפה החל במילים "בסימן זה" – תימחק; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או עובד ציבור שהוא הסמיך לעניין זה" יבוא "או מפקח שהוסמך לפי פרק ח'", והסיפה החל במילים "בסימן זה" – תימחק; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או עובד ציבור שהוא הסמיך לעניין זה" יבוא "או מפקח שהוסמך לפי פרק ח'", והסיפה החל במילים "בסימן זה" – תימחק; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או עובד ציבור שהוא הסמיך לעניין זה" יבוא "או מפקח שהוסמך לפי פרק ח'", והסיפה החל במילים "בסימן זה" – תימחק; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או עובד ציבור שהוא הסמיך לעניין זה" יבוא "או מפקח שהוסמך לפי פרק ח'", והסיפה החל במילים "בסימן זה" – תימחק; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או עובד ציבור שהוא הסמיך לעניין זה" יבוא "או מפקח שהוסמך לפי פרק ח'", והסיפה החל במילים "בסימן זה" – תימחק;
(2) במקום סעיף קטן (ז) יבוא: (2) במקום סעיף קטן (ז) יבוא: (2) במקום סעיף קטן (ז) יבוא: (2) במקום סעיף קטן (ז) יבוא: (2) במקום סעיף קטן (ז) יבוא: (2) במקום סעיף קטן (ז) יבוא: (2) במקום סעיף קטן (ז) יבוא:
"(ז) לשם ביצוע הוראות סעיף זה יהיו נתונות לנציב ולמפקח כאמור בסעיף קטן (א) הסמכויות האמורות בסעיף 26ד. "(ז) לשם ביצוע הוראות סעיף זה יהיו נתונות לנציב ולמפקח כאמור בסעיף קטן (א) הסמכויות האמורות בסעיף 26ד. "(ז) לשם ביצוע הוראות סעיף זה יהיו נתונות לנציב ולמפקח כאמור בסעיף קטן (א) הסמכויות האמורות בסעיף 26ד. "(ז) לשם ביצוע הוראות סעיף זה יהיו נתונות לנציב ולמפקח כאמור בסעיף קטן (א) הסמכויות האמורות בסעיף 26ד. "(ז) לשם ביצוע הוראות סעיף זה יהיו נתונות לנציב ולמפקח כאמור בסעיף קטן (א) הסמכויות האמורות בסעיף 26ד. "(ז) לשם ביצוע הוראות סעיף זה יהיו נתונות לנציב ולמפקח כאמור בסעיף קטן (א) הסמכויות האמורות בסעיף 26ד.
(ח) בהפעלת סמכויותיו לפי סעיף זה יפעל מפקח כאמור בסעיף קטן (א) לפי הנחייתו של הנציב ובפיקוחו." (ח) בהפעלת סמכויותיו לפי סעיף זה יפעל מפקח כאמור בסעיף קטן (א) לפי הנחייתו של הנציב ובפיקוחו." (ח) בהפעלת סמכויותיו לפי סעיף זה יפעל מפקח כאמור בסעיף קטן (א) לפי הנחייתו של הנציב ובפיקוחו." (ח) בהפעלת סמכויותיו לפי סעיף זה יפעל מפקח כאמור בסעיף קטן (א) לפי הנחייתו של הנציב ובפיקוחו." (ח) בהפעלת סמכויותיו לפי סעיף זה יפעל מפקח כאמור בסעיף קטן (א) לפי הנחייתו של הנציב ובפיקוחו." (ח) בהפעלת סמכויותיו לפי סעיף זה יפעל מפקח כאמור בסעיף קטן (א) לפי הנחייתו של הנציב ובפיקוחו."
תיקון סעיף 19מה 3. בסעיף 19מה לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מה לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מה לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מה לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מה לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מה לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מה לחוק העיקרי, בסופו יבוא:
"(ה) בסעיף זה, "עובד ציבור" – עובד המדינה כמשמעותו בחוק שירות המדינה (מינויים), התשי"ט–1958, או עובד רשות סטטוטורית שחל עליו דין משמעתי, על פי דין." "(ה) בסעיף זה, "עובד ציבור" – עובד המדינה כמשמעותו בחוק שירות המדינה (מינויים), התשי"ט–1958, או עובד רשות סטטוטורית שחל עליו דין משמעתי, על פי דין." "(ה) בסעיף זה, "עובד ציבור" – עובד המדינה כמשמעותו בחוק שירות המדינה (מינויים), התשי"ט–1958, או עובד רשות סטטוטורית שחל עליו דין משמעתי, על פי דין." "(ה) בסעיף זה, "עובד ציבור" – עובד המדינה כמשמעותו בחוק שירות המדינה (מינויים), התשי"ט–1958, או עובד רשות סטטוטורית שחל עליו דין משמעתי, על פי דין." "(ה) בסעיף זה, "עובד ציבור" – עובד המדינה כמשמעותו בחוק שירות המדינה (מינויים), התשי"ט–1958, או עובד רשות סטטוטורית שחל עליו דין משמעתי, על פי דין." "(ה) בסעיף זה, "עובד ציבור" – עובד המדינה כמשמעותו בחוק שירות המדינה (מינויים), התשי"ט–1958, או עובד רשות סטטוטורית שחל עליו דין משמעתי, על פי דין." "(ה) בסעיף זה, "עובד ציבור" – עובד המדינה כמשמעותו בחוק שירות המדינה (מינויים), התשי"ט–1958, או עובד רשות סטטוטורית שחל עליו דין משמעתי, על פי דין."
תיקון סעיף 19מז 4. בסעיף 19מז לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מז לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מז לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מז לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מז לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מז לחוק העיקרי, בסופו יבוא: בסעיף 19מז לחוק העיקרי, בסופו יבוא:
"(4) מספר העיצומים הכספיים שהוטלו לפי פרק ט' וסכומם "(4) מספר העיצומים הכספיים שהוטלו לפי פרק ט' וסכומם "(4) מספר העיצומים הכספיים שהוטלו לפי פרק ט' וסכומם "(4) מספר העיצומים הכספיים שהוטלו לפי פרק ט' וסכומם "(4) מספר העיצומים הכספיים שהוטלו לפי פרק ט' וסכומם "(4) מספר העיצומים הכספיים שהוטלו לפי פרק ט' וסכומם "(4) מספר העיצומים הכספיים שהוטלו לפי פרק ט' וסכומם
תיקון סעיף 19נא 5. בסעיף 19נא(ג) לחוק העיקרי, אחרי פסקה (1) יבוא: בסעיף 19נא(ג) לחוק העיקרי, אחרי פסקה (1) יבוא: בסעיף 19נא(ג) לחוק העיקרי, אחרי פסקה (1) יבוא: בסעיף 19נא(ג) לחוק העיקרי, אחרי פסקה (1) יבוא: בסעיף 19נא(ג) לחוק העיקרי, אחרי פסקה (1) יבוא: בסעיף 19נא(ג) לחוק העיקרי, אחרי פסקה (1) יבוא: בסעיף 19נא(ג) לחוק העיקרי, אחרי פסקה (1) יבוא:
"(1א) הוא הגיש כתב התחייבות בשל המעשה או המחדל התביעה לפי הוראות סימן ג' בפרק ט', והוא ממלא אחר התחייבותו בכתב ההתחייבות, ואם קבע הממונה תנאים נוספים כאמור בסעיף 26כב(ב) – הוא עומד גם באותם תנאים; "(1א) הוא הגיש כתב התחייבות בשל המעשה או המחדל התביעה לפי הוראות סימן ג' בפרק ט', והוא ממלא אחר התחייבותו בכתב ההתחייבות, ואם קבע הממונה תנאים נוספים כאמור בסעיף 26כב(ב) – הוא עומד גם באותם תנאים; "(1א) הוא הגיש כתב התחייבות בשל המעשה או המחדל התביעה לפי הוראות סימן ג' בפרק ט', והוא ממלא אחר התחייבותו בכתב ההתחייבות, ואם קבע הממונה תנאים נוספים כאמור בסעיף 26כב(ב) – הוא עומד גם באותם תנאים; "(1א) הוא הגיש כתב התחייבות בשל המעשה או המחדל התביעה לפי הוראות סימן ג' בפרק ט', והוא ממלא אחר התחייבותו בכתב ההתחייבות, ואם קבע הממונה תנאים נוספים כאמור בסעיף 26כב(ב) – הוא עומד גם באותם תנאים; "(1א) הוא הגיש כתב התחייבות בשל המעשה או המחדל התביעה לפי הוראות סימן ג' בפרק ט', והוא ממלא אחר התחייבותו בכתב ההתחייבות, ואם קבע הממונה תנאים נוספים כאמור בסעיף 26כב(ב) – הוא עומד גם באותם תנאים; "(1א) הוא הגיש כתב התחייבות בשל המעשה או המחדל התביעה לפי הוראות סימן ג' בפרק ט', והוא ממלא אחר התחייבותו בכתב ההתחייבות, ואם קבע הממונה תנאים נוספים כאמור בסעיף 26כב(ב) – הוא עומד גם באותם תנאים; "(1א) הוא הגיש כתב התחייבות בשל המעשה או המחדל התביעה לפי הוראות סימן ג' בפרק ט', והוא ממלא אחר התחייבותו בכתב ההתחייבות, ואם קבע הממונה תנאים נוספים כאמור בסעיף 26כב(ב) – הוא עומד גם באותם תנאים;
תיקון סעיף 19נג 6. בסעיף 19נג לחוק העיקרי – בסעיף 19נג לחוק העיקרי – בסעיף 19נג לחוק העיקרי – בסעיף 19נג לחוק העיקרי – בסעיף 19נג לחוק העיקרי – בסעיף 19נג לחוק העיקרי – בסעיף 19נג לחוק העיקרי –
(1) בסעיף קטן (א), במקום "או ארגון" יבוא "בין בשמה ובין בשם אדם מסוים או בידי ארגון"; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או ארגון" יבוא "בין בשמה ובין בשם אדם מסוים או בידי ארגון"; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או ארגון" יבוא "בין בשמה ובין בשם אדם מסוים או בידי ארגון"; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או ארגון" יבוא "בין בשמה ובין בשם אדם מסוים או בידי ארגון"; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או ארגון" יבוא "בין בשמה ובין בשם אדם מסוים או בידי ארגון"; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או ארגון" יבוא "בין בשמה ובין בשם אדם מסוים או בידי ארגון"; (1) בסעיף קטן (א), במקום "או ארגון" יבוא "בין בשמה ובין בשם אדם מסוים או בידי ארגון";
(2) בסעיף קטן (ב), במקום "לפי פרק ה'" יבוא "לפי פרק ד', לפי פרק ה'". (2) בסעיף קטן (ב), במקום "לפי פרק ה'" יבוא "לפי פרק ד', לפי פרק ה'". (2) בסעיף קטן (ב), במקום "לפי פרק ה'" יבוא "לפי פרק ד', לפי פרק ה'". (2) בסעיף קטן (ב), במקום "לפי פרק ה'" יבוא "לפי פרק ד', לפי פרק ה'". (2) בסעיף קטן (ב), במקום "לפי פרק ה'" יבוא "לפי פרק ד', לפי פרק ה'". (2) בסעיף קטן (ב), במקום "לפי פרק ה'" יבוא "לפי פרק ד', לפי פרק ה'". (2) בסעיף קטן (ב), במקום "לפי פרק ה'" יבוא "לפי פרק ד', לפי פרק ה'".
הוספת פרקים
ח' ו־ט' 7. אחרי סעיף 26ב לחוק העיקרי יבוא: אחרי סעיף 26ב לחוק העיקרי יבוא: אחרי סעיף 26ב לחוק העיקרי יבוא: אחרי סעיף 26ב לחוק העיקרי יבוא: אחרי סעיף 26ב לחוק העיקרי יבוא: אחרי סעיף 26ב לחוק העיקרי יבוא: אחרי סעיף 26ב לחוק העיקרי יבוא:
"פרק ח': סמכויות פיקוח "פרק ח': סמכויות פיקוח "פרק ח': סמכויות פיקוח "פרק ח': סמכויות פיקוח "פרק ח': סמכויות פיקוח "פרק ח': סמכויות פיקוח "פרק ח': סמכויות פיקוח
הסמכת מפקחים הסמכת מפקחים הסמכת מפקחים 26ג. (א) הנציב רשאי למנות מקרב עובדי הציבור כהגדרתם בסעיף 19מה(ה), מפקחים שיהיו נתונות להם הסמכויות לפי חוק זה, כולן או חלקן (בפרק זה – מפקח). (א) הנציב רשאי למנות מקרב עובדי הציבור כהגדרתם בסעיף 19מה(ה), מפקחים שיהיו נתונות להם הסמכויות לפי חוק זה, כולן או חלקן (בפרק זה – מפקח). (א) הנציב רשאי למנות מקרב עובדי הציבור כהגדרתם בסעיף 19מה(ה), מפקחים שיהיו נתונות להם הסמכויות לפי חוק זה, כולן או חלקן (בפרק זה – מפקח).
(ב) למפקח ימונה רק מי שמתקיימים בו כל אלה: (ב) למפקח ימונה רק מי שמתקיימים בו כל אלה: (ב) למפקח ימונה רק מי שמתקיימים בו כל אלה:
(1) הוא לא הורשע ולא הוגש נגדו כתב אישום, בעבירה שמפאת מהותה, חומרתה או נסיבותיה אין הוא ראוי לדעת הנציב לשמש מפקח; (1) הוא לא הורשע ולא הוגש נגדו כתב אישום, בעבירה שמפאת מהותה, חומרתה או נסיבותיה אין הוא ראוי לדעת הנציב לשמש מפקח;
(2) הוא קיבל הכשרה מתאימה בתחום הסמכויות שיהיו נתונות לו לפי חוק זה, כפי שהורה הנציב; (2) הוא קיבל הכשרה מתאימה בתחום הסמכויות שיהיו נתונות לו לפי חוק זה, כפי שהורה הנציב;
(3) הוא עומד בתנאי כשירות נוספים כפי שהורה הנציב. (3) הוא עומד בתנאי כשירות נוספים כפי שהורה הנציב.
(ג) לשם מילוי תפקידו יהיו לנציב כל הסמכויות הנתונות למפקח לפי פרק זה. (ג) לשם מילוי תפקידו יהיו לנציב כל הסמכויות הנתונות למפקח לפי פרק זה. (ג) לשם מילוי תפקידו יהיו לנציב כל הסמכויות הנתונות למפקח לפי פרק זה.
סמכויות פיקוח סמכויות פיקוח סמכויות פיקוח 26ד. לשם פיקוח על ביצוע ההוראות לפי חוק זה או לפי הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה, רשאי מפקח – לשם פיקוח על ביצוע ההוראות לפי חוק זה או לפי הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה, רשאי מפקח – לשם פיקוח על ביצוע ההוראות לפי חוק זה או לפי הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה, רשאי מפקח –
(1) לדרוש מכל אדם למסור לו את שמו ומענו ולהציג לפניו תעודת זהות או תעודה רשמית אחרת המזהה אותו; (1) לדרוש מכל אדם למסור לו את שמו ומענו ולהציג לפניו תעודת זהות או תעודה רשמית אחרת המזהה אותו; (1) לדרוש מכל אדם למסור לו את שמו ומענו ולהציג לפניו תעודת זהות או תעודה רשמית אחרת המזהה אותו;
(2) לדרוש מכל אדם הנוגע בדבר למסור לו כל ידיעה או מסמך שיש בהם כדי להבטיח את ביצוען של ההוראות לפי חוק זה או של הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה או להקל את ביצוען; בפסקה זו, "מסמך" – לרבות פלט כהגדרתו בחוק המחשבים, התשנ"ה–1995; (2) לדרוש מכל אדם הנוגע בדבר למסור לו כל ידיעה או מסמך שיש בהם כדי להבטיח את ביצוען של ההוראות לפי חוק זה או של הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה או להקל את ביצוען; בפסקה זו, "מסמך" – לרבות פלט כהגדרתו בחוק המחשבים, התשנ"ה–1995; (2) לדרוש מכל אדם הנוגע בדבר למסור לו כל ידיעה או מסמך שיש בהם כדי להבטיח את ביצוען של ההוראות לפי חוק זה או של הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה או להקל את ביצוען; בפסקה זו, "מסמך" – לרבות פלט כהגדרתו בחוק המחשבים, התשנ"ה–1995;
(3) להיכנס בכל עת סבירה למקום ציבורי כהגדרתו בסימן ג' לפרק ה׳1 לחוק זה או למקום שבו ניתן שירות ציבורי כהגדרתו בסימן ד' לפרק האמור, ובלבד שלא ייכנס למקום כאמור המשמש למגורים אלא על פי צו של בית משפט; ואולם רשאי מפקח להיכנס למקום כאמור המשמש למגורים גם בלא צו של בית משפט, אם תיאם זאת עם מנהל המקום, ובהעדר מנהל כאמור – בתיאום עם כל דיירי המקום, אם הם בגירים; (3) להיכנס בכל עת סבירה למקום ציבורי כהגדרתו בסימן ג' לפרק ה׳1 לחוק זה או למקום שבו ניתן שירות ציבורי כהגדרתו בסימן ד' לפרק האמור, ובלבד שלא ייכנס למקום כאמור המשמש למגורים אלא על פי צו של בית משפט; ואולם רשאי מפקח להיכנס למקום כאמור המשמש למגורים גם בלא צו של בית משפט, אם תיאם זאת עם מנהל המקום, ובהעדר מנהל כאמור – בתיאום עם כל דיירי המקום, אם הם בגירים; (3) להיכנס בכל עת סבירה למקום ציבורי כהגדרתו בסימן ג' לפרק ה׳1 לחוק זה או למקום שבו ניתן שירות ציבורי כהגדרתו בסימן ד' לפרק האמור, ובלבד שלא ייכנס למקום כאמור המשמש למגורים אלא על פי צו של בית משפט; ואולם רשאי מפקח להיכנס למקום כאמור המשמש למגורים גם בלא צו של בית משפט, אם תיאם זאת עם מנהל המקום, ובהעדר מנהל כאמור – בתיאום עם כל דיירי המקום, אם הם בגירים;
(4) לערוך בדיקות או מדידות על שמירתן לתקופה שיורה, או לנהוג בהן בדרך אחרת. (4) לערוך בדיקות או מדידות על שמירתן לתקופה שיורה, או לנהוג בהן בדרך אחרת. (4) לערוך בדיקות או מדידות על שמירתן לתקופה שיורה, או לנהוג בהן בדרך אחרת.
זיהוי מפקחים זיהוי מפקחים זיהוי מפקחים 26ה. מפקח לא יעשה שימוש בסמכויות הנתונות לו לפי חוק זה, אלא בעת מילוי תפקידו ובהתקיים שניים אלה: מפקח לא יעשה שימוש בסמכויות הנתונות לו לפי חוק זה, אלא בעת מילוי תפקידו ובהתקיים שניים אלה: מפקח לא יעשה שימוש בסמכויות הנתונות לו לפי חוק זה, אלא בעת מילוי תפקידו ובהתקיים שניים אלה:
(1) הוא עונד באופן גלוי תג המזהה אותו ואת תפקידו; (1) הוא עונד באופן גלוי תג המזהה אותו ואת תפקידו; (1) הוא עונד באופן גלוי תג המזהה אותו ואת תפקידו;
(2) יש בידו תעודה החתומה בידי הנציב, המעידה על תפקידו ועל סמכויותיו, שאותה יציג על פי דרישה. (2) יש בידו תעודה החתומה בידי הנציב, המעידה על תפקידו ועל סמכויותיו, שאותה יציג על פי דרישה. (2) יש בידו תעודה החתומה בידי הנציב, המעידה על תפקידו ועל סמכויותיו, שאותה יציג על פי דרישה.
פיקוח בגופים ביטחוניים פיקוח בגופים ביטחוניים פיקוח בגופים ביטחוניים 26ו. (א) הפעלת סמכויות לפי פרק זה כלפי גופים ביטחוניים, תיעשה בכפוף לסייגים שבסעיף זה. (א) הפעלת סמכויות לפי פרק זה כלפי גופים ביטחוניים, תיעשה בכפוף לסייגים שבסעיף זה. (א) הפעלת סמכויות לפי פרק זה כלפי גופים ביטחוניים, תיעשה בכפוף לסייגים שבסעיף זה.
(ב) על אף הוראות סעיף 26ד, לא יפעיל מפקח את סמכויותיו כלפי גוף ביטחוני, אלא אם כן נקבעה לו התאמה ביטחונית מתאימה לכך, ובהתאם לכללי אבטחת המידע של הגוף הביטחוני ולנוהל שיקבע הנציב לפי סעיף קטן (ג); גוף ביטחוני יביא לידיעת הנציב את כללי אבטחת המידע האמורים. (ב) על אף הוראות סעיף 26ד, לא יפעיל מפקח את סמכויותיו כלפי גוף ביטחוני, אלא אם כן נקבעה לו התאמה ביטחונית מתאימה לכך, ובהתאם לכללי אבטחת המידע של הגוף הביטחוני ולנוהל שיקבע הנציב לפי סעיף קטן (ג); גוף ביטחוני יביא לידיעת הנציב את כללי אבטחת המידע האמורים. (ב) על אף הוראות סעיף 26ד, לא יפעיל מפקח את סמכויותיו כלפי גוף ביטחוני, אלא אם כן נקבעה לו התאמה ביטחונית מתאימה לכך, ובהתאם לכללי אבטחת המידע של הגוף הביטחוני ולנוהל שיקבע הנציב לפי סעיף קטן (ג); גוף ביטחוני יביא לידיעת הנציב את כללי אבטחת המידע האמורים.
(ג) הנציב, בהסכמת השר הממונה, יקבע בנוהל, לגבי כל גוף ביטחוני, תנאים לשימוש בסמכויות לפי פרק זה כלפי גוף ביטחוני; נהלים כאמור ייקבעו בהתאם לעקרונות היסוד ולמטרותיו של חוק זה, בשים לב למאפיינים של מקומות המשמשים גופים ביטחוניים ושירותים הניתנים במקומות כאמור, ובשים לב לשימוש הנעשה בהם ולצורך להבטיח את זכותם של אנשים עם מוגבלות לעשות שימוש במקומות ובשירותים אלה לפי חוק זה. (ג) הנציב, בהסכמת השר הממונה, יקבע בנוהל, לגבי כל גוף ביטחוני, תנאים לשימוש בסמכויות לפי פרק זה כלפי גוף ביטחוני; נהלים כאמור ייקבעו בהתאם לעקרונות היסוד ולמטרותיו של חוק זה, בשים לב למאפיינים של מקומות המשמשים גופים ביטחוניים ושירותים הניתנים במקומות כאמור, ובשים לב לשימוש הנעשה בהם ולצורך להבטיח את זכותם של אנשים עם מוגבלות לעשות שימוש במקומות ובשירותים אלה לפי חוק זה. (ג) הנציב, בהסכמת השר הממונה, יקבע בנוהל, לגבי כל גוף ביטחוני, תנאים לשימוש בסמכויות לפי פרק זה כלפי גוף ביטחוני; נהלים כאמור ייקבעו בהתאם לעקרונות היסוד ולמטרותיו של חוק זה, בשים לב למאפיינים של מקומות המשמשים גופים ביטחוניים ושירותים הניתנים במקומות כאמור, ובשים לב לשימוש הנעשה בהם ולצורך להבטיח את זכותם של אנשים עם מוגבלות לעשות שימוש במקומות ובשירותים אלה לפי חוק זה.
(ד) בסעיף זה – (ד) בסעיף זה – (ד) בסעיף זה –
"התאמה ביטחונית" – כמשמעותה בסעיף 15 לחוק שירות הביטחון הכללי, התשס"ב–2002; "התאמה ביטחונית" – כמשמעותה בסעיף 15 לחוק שירות הביטחון הכללי, התשס"ב–2002; "התאמה ביטחונית" – כמשמעותה בסעיף 15 לחוק שירות הביטחון הכללי, התשס"ב–2002;
"גוף ביטחוני" – כל אחד מאלה: "גוף ביטחוני" – כל אחד מאלה: "גוף ביטחוני" – כל אחד מאלה:
(1) משרד הביטחון ויחידות הסמך שלו; (1) משרד הביטחון ויחידות הסמך שלו;
(2) צבא הגנה לישראל; (2) צבא הגנה לישראל;
(3) יחידות ויחידות סמך של משרד ראש הממשלה שעיקר פעילותן בתחום ביטחון המדינה; (3) יחידות ויחידות סמך של משרד ראש הממשלה שעיקר פעילותן בתחום ביטחון המדינה;
(4) מפעלי מערכת הביטחון כמשמעותם בסעיף 20 לחוק להסדרת הביטחון בגופים ציבוריים, התשנ"ח–1998, שאינם יחידות כאמור בפסקה (3), ואשר שר הביטחון הודיע עליהם לשר; (4) מפעלי מערכת הביטחון כמשמעותם בסעיף 20 לחוק להסדרת הביטחון בגופים ציבוריים, התשנ"ח–1998, שאינם יחידות כאמור בפסקה (3), ואשר שר הביטחון הודיע עליהם לשר;
(5) משטרת ישראל, שירות בתי הסוהר; (5) משטרת ישראל, שירות בתי הסוהר;
(6) הרשות להגנה על עדים; (6) הרשות להגנה על עדים;
"השר הממונה" – כמפורט להלן, לפי העניין: "השר הממונה" – כמפורט להלן, לפי העניין: "השר הממונה" – כמפורט להלן, לפי העניין:
(1) לעניין הגופים המנויים בפסקאות (1), (2) ו-(4) להגדרה "מערכת הביטחון" – שר הביטחון; (1) לעניין הגופים המנויים בפסקאות (1), (2) ו-(4) להגדרה "מערכת הביטחון" – שר הביטחון;
(2) לעניין הגופים המנויים בפסקה (3) להגדרה "מערכת הביטחון" – ראש הממשלה; (2) לעניין הגופים המנויים בפסקה (3) להגדרה "מערכת הביטחון" – ראש הממשלה;
(3) לעניין הגופים המנויים בפסקאות (5) ו-(6) להגדרה "מערכת הביטחון" – השר לביטחון הפנים. (3) לעניין הגופים המנויים בפסקאות (5) ו-(6) להגדרה "מערכת הביטחון" – השר לביטחון הפנים.
פרק ט': אמצעי אכיפה מינהליים פרק ט': אמצעי אכיפה מינהליים פרק ט': אמצעי אכיפה מינהליים פרק ט': אמצעי אכיפה מינהליים פרק ט': אמצעי אכיפה מינהליים פרק ט': אמצעי אכיפה מינהליים פרק ט': אמצעי אכיפה מינהליים
סימן א': הטלת עיצום כספי סימן א': הטלת עיצום כספי סימן א': הטלת עיצום כספי סימן א': הטלת עיצום כספי סימן א': הטלת עיצום כספי סימן א': הטלת עיצום כספי סימן א': הטלת עיצום כספי
"חייב קטן" –: "חייב קטן" –: "חייב קטן" –: "חייב קטן" –: "חייב קטן" –: "חייב קטן" –: "חייב קטן" –:
עיצום כספי עיצום כספי עיצום כספי 26ז. (א) מי שהפר חובה שחלה עליו לפי הוראה מההוראות לפי פרק ד', כמפורט להלן (בפרק זה – חובת ייצוג הולם), רשאי עובד בכיר מבין עובדי הנציבות שהנציב הסמיך לכך (בפרק זה – הממונה) להטיל עליו עיצום כספי בסכום של 25,000 שקלים חדשים: (א) מי שהפר חובה שחלה עליו לפי הוראה מההוראות לפי פרק ד', כמפורט להלן (בפרק זה – חובת ייצוג הולם), רשאי עובד בכיר מבין עובדי הנציבות שהנציב הסמיך לכך (בפרק זה – הממונה) להטיל עליו עיצום כספי בסכום של 25,000 שקלים חדשים: (א) מי שהפר חובה שחלה עליו לפי הוראה מההוראות לפי פרק ד', כמפורט להלן (בפרק זה – חובת ייצוג הולם), רשאי עובד בכיר מבין עובדי הנציבות שהנציב הסמיך לכך (בפרק זה – הממונה) להטיל עליו עיצום כספי בסכום של 25,000 שקלים חדשים:
(1) גוף ציבורי שהוא מעסיק כהגדרתו בסעיף 9(ד), שלא מינה ממונה תעסוקה לאנשים עם מוגבלות בניגוד להוראות סעיף 9א; (1) גוף ציבורי שהוא מעסיק כהגדרתו בסעיף 9(ד), שלא מינה ממונה תעסוקה לאנשים עם מוגבלות בניגוד להוראות סעיף 9א;
(2) מעסיק ציבורי גדול כהגדרתו בסעיף 9ב(א) (בסעיף זה – מעסיק ציבורי גדול), שלא פרסם תכנית שנתית שאישרה ההנהלה, בניגוד להוראות סעיף 9ג(א); (2) מעסיק ציבורי גדול כהגדרתו בסעיף 9ב(א) (בסעיף זה – מעסיק ציבורי גדול), שלא פרסם תכנית שנתית שאישרה ההנהלה, בניגוד להוראות סעיף 9ג(א);
(3) מעסיק ציבורי גדול שלא כלל בתכנית השנתית הוראות בעניינים המפורטים בסעיף 9ג(ג), כולם או חלקם, בניגוד להוראות אותו סעיף. (3) מעסיק ציבורי גדול שלא כלל בתכנית השנתית הוראות בעניינים המפורטים בסעיף 9ג(ג), כולם או חלקם, בניגוד להוראות אותו סעיף.
(ב) מי שהפר חובה כמפורט בטור א' לתוספת , שחלה עליו לפי הוראה מההוראות לפי חוק זה או חוק ההתגוננות האזרחית, התשי"א–1951, או לפי הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה כהגדרתן בסעיף 19א, כמפורט בטור ב' לצדה (בפרק זה – חובת נגישות), רשאי הממונה להטיל עליו עיצום כספי בטור ג'. (ב) מי שהפר חובה כמפורט בטור א' לתוספת , שחלה עליו לפי הוראה מההוראות לפי חוק זה או חוק ההתגוננות האזרחית, התשי"א–1951, או לפי הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה כהגדרתן בסעיף 19א, כמפורט בטור ב' לצדה (בפרק זה – חובת נגישות), רשאי הממונה להטיל עליו עיצום כספי בטור ג'. (ב) מי שהפר חובה כמפורט בטור א' לתוספת , שחלה עליו לפי הוראה מההוראות לפי חוק זה או חוק ההתגוננות האזרחית, התשי"א–1951, או לפי הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה כהגדרתן בסעיף 19א, כמפורט בטור ב' לצדה (בפרק זה – חובת נגישות), רשאי הממונה להטיל עליו עיצום כספי בטור ג'.
הודעה על כוונת חיוב הודעה על כוונת חיוב הודעה על כוונת חיוב 26ח. (א) היה לממונה יסוד סביר להניח כי אדם הפר חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, החלה עליו (בסימן זה – המפר), ובכוונתו להטיל עליו עיצום כספי לפי אותו סעיף, ימסור לו הודעה על הכוונה להטיל עליו עיצום כספי (בפרק זה – הודעה על כוונת חיוב). (א) היה לממונה יסוד סביר להניח כי אדם הפר חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, החלה עליו (בסימן זה – המפר), ובכוונתו להטיל עליו עיצום כספי לפי אותו סעיף, ימסור לו הודעה על הכוונה להטיל עליו עיצום כספי (בפרק זה – הודעה על כוונת חיוב). (א) היה לממונה יסוד סביר להניח כי אדם הפר חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, החלה עליו (בסימן זה – המפר), ובכוונתו להטיל עליו עיצום כספי לפי אותו סעיף, ימסור לו הודעה על הכוונה להטיל עליו עיצום כספי (בפרק זה – הודעה על כוונת חיוב).
(ב) בהודעה על כוונת חיוב יציין הממונה, בין השאר, את אלה: (ב) בהודעה על כוונת חיוב יציין הממונה, בין השאר, את אלה: (ב) בהודעה על כוונת חיוב יציין הממונה, בין השאר, את אלה:
(1) המעשה או המחדל (בסימן זה – המעשה), המהווה את ההפרה ומועד ביצוע ההפרה; (1) המעשה או המחדל (בסימן זה – המעשה), המהווה את ההפרה ומועד ביצוע ההפרה;
(2) סכום העיצום הכספי והתקופה לתשלומו; (2) סכום העיצום הכספי והתקופה לתשלומו;
(3) זכותו של המפר לטעון את טענותיו לפני הממונה לפי הוראות סעיף 26ט, ובכלל זה זכותו לטעון לקיומו של פטור מביצוע התאמת נגישות מסוימת שהמפר קיבל או זכאי לו לפי חוק זה או לפי הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה, וכן כי יראו את ההודעה על כוונת חיוב כדרישת תשלום אם המפר לא יממש את הזכות האמורה, כאמור בסעיף 26י(ד); (3) זכותו של המפר לטעון את טענותיו לפני הממונה לפי הוראות סעיף 26ט, ובכלל זה זכותו לטעון לקיומו של פטור מביצוע התאמת נגישות מסוימת שהמפר קיבל או זכאי לו לפי חוק זה או לפי הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה, וכן כי יראו את ההודעה על כוונת חיוב כדרישת תשלום אם המפר לא יממש את הזכות האמורה, כאמור בסעיף 26י(ד);
(4) הסמכות להוסיף על סכום העיצום הכספי בשל הפרה נמשכת או הפרה חוזרת לפי הוראות סעיף 26יא ושיעור התוספת. (4) הסמכות להוסיף על סכום העיצום הכספי בשל הפרה נמשכת או הפרה חוזרת לפי הוראות סעיף 26יא ושיעור התוספת.
זכות טיעון זכות טיעון זכות טיעון 26ט. מפר שנמסרה לו הודעה על כוונת חיוב לפי הוראות סעיף 26ח רשאי לטעון את טענותיו בכתב לפני הממונה, לעניין הכוונה להטיל עליו עיצום כספי ולעניין סכומו, ובכלל זה לעניין קיומו של פטור מביצוע התאמת נגישות מסוימת שהמפר קיבל או זכאי לו לפי חוק זה או לפי הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה, בתוך 30 ימים ממועד מסירת ההודעה; הממונה רשאי להאריך את התקופה האמורה, מטעמים מיוחדים שיירשמו. מפר שנמסרה לו הודעה על כוונת חיוב לפי הוראות סעיף 26ח רשאי לטעון את טענותיו בכתב לפני הממונה, לעניין הכוונה להטיל עליו עיצום כספי ולעניין סכומו, ובכלל זה לעניין קיומו של פטור מביצוע התאמת נגישות מסוימת שהמפר קיבל או זכאי לו לפי חוק זה או לפי הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה, בתוך 30 ימים ממועד מסירת ההודעה; הממונה רשאי להאריך את התקופה האמורה, מטעמים מיוחדים שיירשמו. מפר שנמסרה לו הודעה על כוונת חיוב לפי הוראות סעיף 26ח רשאי לטעון את טענותיו בכתב לפני הממונה, לעניין הכוונה להטיל עליו עיצום כספי ולעניין סכומו, ובכלל זה לעניין קיומו של פטור מביצוע התאמת נגישות מסוימת שהמפר קיבל או זכאי לו לפי חוק זה או לפי הוראות הנגישות שלפי חוק התכנון והבנייה, בתוך 30 ימים ממועד מסירת ההודעה; הממונה רשאי להאריך את התקופה האמורה, מטעמים מיוחדים שיירשמו.
החלטת הממונה ודרישת תשלום החלטת הממונה ודרישת תשלום החלטת הממונה ודרישת תשלום 26י. (א) הממונה יחליט, לאחר ששקל את הטענות שנטענו לפי סעיף 26ט, אם להטיל על המפר עיצום כספי, ורשאי הוא להפחית את סכום העיצום הכספי לפי הוראות סעיף 26יב. (א) הממונה יחליט, לאחר ששקל את הטענות שנטענו לפי סעיף 26ט, אם להטיל על המפר עיצום כספי, ורשאי הוא להפחית את סכום העיצום הכספי לפי הוראות סעיף 26יב. (א) הממונה יחליט, לאחר ששקל את הטענות שנטענו לפי סעיף 26ט, אם להטיל על המפר עיצום כספי, ורשאי הוא להפחית את סכום העיצום הכספי לפי הוראות סעיף 26יב.
(ב) החליט הממונה לפי הוראות סעיף קטן (א) – (ב) החליט הממונה לפי הוראות סעיף קטן (א) – (ב) החליט הממונה לפי הוראות סעיף קטן (א) –
(1) להטיל על המפר עיצום כספי – ימסור לו דרישה, בכתב, לשלם את העיצום הכספי (בפרק זה – דרישת תשלום), ובה יציין, בין השאר, את סכום העיצום הכספי המעודכן ואת התקופה לתשלומו; (1) להטיל על המפר עיצום כספי – ימסור לו דרישה, בכתב, לשלם את העיצום הכספי (בפרק זה – דרישת תשלום), ובה יציין, בין השאר, את סכום העיצום הכספי המעודכן ואת התקופה לתשלומו;
(2) שלא להטיל על המפר עיצום כספי – ימסור לו הודעה על כך, בכתב. (2) שלא להטיל על המפר עיצום כספי – ימסור לו הודעה על כך, בכתב.
(ג) בדרישת התשלום או בהודעה לפי סעיף קטן (ב), יפרט הממונה את נימוקי החלטתו. (ג) בדרישת התשלום או בהודעה לפי סעיף קטן (ב), יפרט הממונה את נימוקי החלטתו. (ג) בדרישת התשלום או בהודעה לפי סעיף קטן (ב), יפרט הממונה את נימוקי החלטתו.
(ד) לא טען המפר את טענותיו לפי הוראות סעיף 26ט, בתוך התקופה האמורה באותו סעיף, יראו את ההודעה על כוונת חיוב, בתום אותה תקופה, כדרישת תשלום שנמסרה למפר במועד האמור. (ד) לא טען המפר את טענותיו לפי הוראות סעיף 26ט, בתוך התקופה האמורה באותו סעיף, יראו את ההודעה על כוונת חיוב, בתום אותה תקופה, כדרישת תשלום שנמסרה למפר במועד האמור. (ד) לא טען המפר את טענותיו לפי הוראות סעיף 26ט, בתוך התקופה האמורה באותו סעיף, יראו את ההודעה על כוונת חיוב, בתום אותה תקופה, כדרישת תשלום שנמסרה למפר במועד האמור.
הפרה נמשכת והפרה חוזרת הפרה נמשכת והפרה חוזרת הפרה נמשכת והפרה חוזרת 26יא. (א) בהפרה נמשכת ייווסף על העיצום הכספי הקבוע בסעיף 26ז(א) או בטור ג' לתוספת , החלק ה־50 שלו לכל חודש שבו נמשכה ההפרה. (א) בהפרה נמשכת ייווסף על העיצום הכספי הקבוע בסעיף 26ז(א) או בטור ג' לתוספת , החלק ה־50 שלו לכל חודש שבו נמשכה ההפרה. (א) בהפרה נמשכת ייווסף על העיצום הכספי הקבוע בסעיף 26ז(א) או בטור ג' לתוספת , החלק ה־50 שלו לכל חודש שבו נמשכה ההפרה.
(ב) בהפרה חוזרת ייווסף על העיצום הכספי הקבוע לאותה הפרה, סכום השווה לעיצום הכספי כאמור; לעניין זה, "הפרה חוזרת" – הפרת חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, בתוך שנתיים מהפרה קודמת של אותה חובה שבשלה הוטל על המפר עיצום כספי או שבשלה הורשע. (ב) בהפרה חוזרת ייווסף על העיצום הכספי הקבוע לאותה הפרה, סכום השווה לעיצום הכספי כאמור; לעניין זה, "הפרה חוזרת" – הפרת חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, בתוך שנתיים מהפרה קודמת של אותה חובה שבשלה הוטל על המפר עיצום כספי או שבשלה הורשע. (ב) בהפרה חוזרת ייווסף על העיצום הכספי הקבוע לאותה הפרה, סכום השווה לעיצום הכספי כאמור; לעניין זה, "הפרה חוזרת" – הפרת חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, בתוך שנתיים מהפרה קודמת של אותה חובה שבשלה הוטל על המפר עיצום כספי או שבשלה הורשע.
סכומים מופחתים סכומים מופחתים סכומים מופחתים 26יב. (א) הממונה אינו רשאי להטיל עיצום כספי בסכום הנמוך מהסכומים הקבועים בסימן זה, אלא לפי הוראות סעיף קטן (ב). (א) הממונה אינו רשאי להטיל עיצום כספי בסכום הנמוך מהסכומים הקבועים בסימן זה, אלא לפי הוראות סעיף קטן (ב). (א) הממונה אינו רשאי להטיל עיצום כספי בסכום הנמוך מהסכומים הקבועים בסימן זה, אלא לפי הוראות סעיף קטן (ב).
(ב) שר המשפטים רשאי לקבוע נסיבות ושיקולים שבשלהם יהיה ניתן להטיל עיצום כספי בסכום הנמוך מהסכומים הקבועים לפי סימן זה, ובשיעורים שיקבע. (ב) שר המשפטים רשאי לקבוע נסיבות ושיקולים שבשלהם יהיה ניתן להטיל עיצום כספי בסכום הנמוך מהסכומים הקבועים לפי סימן זה, ובשיעורים שיקבע. (ב) שר המשפטים רשאי לקבוע נסיבות ושיקולים שבשלהם יהיה ניתן להטיל עיצום כספי בסכום הנמוך מהסכומים הקבועים לפי סימן זה, ובשיעורים שיקבע.
סכום מעודכן של העיצום הכספי סכום מעודכן של העיצום הכספי סכום מעודכן של העיצום הכספי 26יג. (א) העיצום הכספי יהיה לפי סכומו המעודכן ביום מסירת דרישת התשלום, ולגבי מפר שלא טען את טענותיו לפני הממונה כאמור בסעיף 26י(ד) – ביום מסירת ההודעה על כוונת חיוב; הוגשה עתירה לבית משפט לפי סעיף 26כז או הוגש ערעור על החלטה בעתירה כאמור, ועוכב תשלומו של העיצום הכספי בידי הממונה או בידי בית המשפט – יהיה העיצום הכספי לפי סכומו המעודכן ביום ההחלטה בעתירה או בערעור, לפי העניין. (א) העיצום הכספי יהיה לפי סכומו המעודכן ביום מסירת דרישת התשלום, ולגבי מפר שלא טען את טענותיו לפני הממונה כאמור בסעיף 26י(ד) – ביום מסירת ההודעה על כוונת חיוב; הוגשה עתירה לבית משפט לפי סעיף 26כז או הוגש ערעור על החלטה בעתירה כאמור, ועוכב תשלומו של העיצום הכספי בידי הממונה או בידי בית המשפט – יהיה העיצום הכספי לפי סכומו המעודכן ביום ההחלטה בעתירה או בערעור, לפי העניין. (א) העיצום הכספי יהיה לפי סכומו המעודכן ביום מסירת דרישת התשלום, ולגבי מפר שלא טען את טענותיו לפני הממונה כאמור בסעיף 26י(ד) – ביום מסירת ההודעה על כוונת חיוב; הוגשה עתירה לבית משפט לפי סעיף 26כז או הוגש ערעור על החלטה בעתירה כאמור, ועוכב תשלומו של העיצום הכספי בידי הממונה או בידי בית המשפט – יהיה העיצום הכספי לפי סכומו המעודכן ביום ההחלטה בעתירה או בערעור, לפי העניין.
(ב) סכומי העיצום הכספי הקבועים לפי סימן זה יתעדכנו ב־1 בינואר בכל שנה (בסעיף קטן זה – יום העדכון), בהתאם לשיעור שינוי המדד הידוע ביום העדכון לעומת המדד שהיה ידוע ב־1 בינואר של השנה הקודמת; הסכום האמור יעוגל לסכום הקרוב שהוא מכפלה של 10 שקלים חדשים; לעניין זה, "מדד" – מדד המחירים לצרכן שמפרסמת הלשכה המרכזית לסטטיסטיקה. (ב) סכומי העיצום הכספי הקבועים לפי סימן זה יתעדכנו ב־1 בינואר בכל שנה (בסעיף קטן זה – יום העדכון), בהתאם לשיעור שינוי המדד הידוע ביום העדכון לעומת המדד שהיה ידוע ב־1 בינואר של השנה הקודמת; הסכום האמור יעוגל לסכום הקרוב שהוא מכפלה של 10 שקלים חדשים; לעניין זה, "מדד" – מדד המחירים לצרכן שמפרסמת הלשכה המרכזית לסטטיסטיקה. (ב) סכומי העיצום הכספי הקבועים לפי סימן זה יתעדכנו ב־1 בינואר בכל שנה (בסעיף קטן זה – יום העדכון), בהתאם לשיעור שינוי המדד הידוע ביום העדכון לעומת המדד שהיה ידוע ב־1 בינואר של השנה הקודמת; הסכום האמור יעוגל לסכום הקרוב שהוא מכפלה של 10 שקלים חדשים; לעניין זה, "מדד" – מדד המחירים לצרכן שמפרסמת הלשכה המרכזית לסטטיסטיקה.
(ג) הממונה יפרסם ברשומות ובאתר האינטרנט של הנציבות הודעה על סכומי העיצום הכספי המעודכנים לפי סעיף קטן (ב). (ג) הממונה יפרסם ברשומות ובאתר האינטרנט של הנציבות הודעה על סכומי העיצום הכספי המעודכנים לפי סעיף קטן (ב). (ג) הממונה יפרסם ברשומות ובאתר האינטרנט של הנציבות הודעה על סכומי העיצום הכספי המעודכנים לפי סעיף קטן (ב).
המועד לתשלום העיצום הכספי המועד לתשלום העיצום הכספי המועד לתשלום העיצום הכספי 26יד. על המפר לשלם את העיצום הכספי בתוך 30 ימים מיום מסירת דרישת התשלום כאמור בסעיף 26י. על המפר לשלם את העיצום הכספי בתוך 30 ימים מיום מסירת דרישת התשלום כאמור בסעיף 26י. על המפר לשלם את העיצום הכספי בתוך 30 ימים מיום מסירת דרישת התשלום כאמור בסעיף 26י.
הפרשי הצמדה וריבית הפרשי הצמדה וריבית הפרשי הצמדה וריבית 26טו. לא שילם המפר עיצום כספי במועד, ייווספו על העיצום הכספי, לתקופת הפיגור, הפרשי הצמדה וריבית כהגדרתם בחוק פסיקת ריבית והצמדה, התשכ"א–1961 (בפרק זה – הפרשי הצמדה וריבית), עד לתשלומו. לא שילם המפר עיצום כספי במועד, ייווספו על העיצום הכספי, לתקופת הפיגור, הפרשי הצמדה וריבית כהגדרתם בחוק פסיקת ריבית והצמדה, התשכ"א–1961 (בפרק זה – הפרשי הצמדה וריבית), עד לתשלומו. לא שילם המפר עיצום כספי במועד, ייווספו על העיצום הכספי, לתקופת הפיגור, הפרשי הצמדה וריבית כהגדרתם בחוק פסיקת ריבית והצמדה, התשכ"א–1961 (בפרק זה – הפרשי הצמדה וריבית), עד לתשלומו.
פריסת תשלומים פריסת תשלומים פריסת תשלומים 26טז. (א) הממונה רשאי, לבקשת המפר, להחליט על פריסת התשלום של העיצום הכספי, בהתחשב בסכום העיצום הכספי שהוטל על המפר ובנסיבות מיוחדות אחרות המצדיקות פריסה כאמור, ובלבד שמספר התשלומים לא יעלה על 12 תשלומים חודשיים. (א) הממונה רשאי, לבקשת המפר, להחליט על פריסת התשלום של העיצום הכספי, בהתחשב בסכום העיצום הכספי שהוטל על המפר ובנסיבות מיוחדות אחרות המצדיקות פריסה כאמור, ובלבד שמספר התשלומים לא יעלה על 12 תשלומים חודשיים. (א) הממונה רשאי, לבקשת המפר, להחליט על פריסת התשלום של העיצום הכספי, בהתחשב בסכום העיצום הכספי שהוטל על המפר ובנסיבות מיוחדות אחרות המצדיקות פריסה כאמור, ובלבד שמספר התשלומים לא יעלה על 12 תשלומים חודשיים.
(ב) לא שילם המפר תשלום במועדו, יראו את החלטת הממונה על פריסת התשלום כאמור בסעיף קטן (א) כבטלה, יתרת החוב תעמוד לפירעון מיידי ויחולו הוראות סעיף 26טו. (ב) לא שילם המפר תשלום במועדו, יראו את החלטת הממונה על פריסת התשלום כאמור בסעיף קטן (א) כבטלה, יתרת החוב תעמוד לפירעון מיידי ויחולו הוראות סעיף 26טו. (ב) לא שילם המפר תשלום במועדו, יראו את החלטת הממונה על פריסת התשלום כאמור בסעיף קטן (א) כבטלה, יתרת החוב תעמוד לפירעון מיידי ויחולו הוראות סעיף 26טו.
גבייה גבייה גבייה 26יז. עיצום כספי ייגבה לאוצר המדינה, ועל גבייתו יחול חוק המרכז לגביית קנסות, אגרות והוצאות, התשנ"ה–1995. עיצום כספי ייגבה לאוצר המדינה, ועל גבייתו יחול חוק המרכז לגביית קנסות, אגרות והוצאות, התשנ"ה–1995. עיצום כספי ייגבה לאוצר המדינה, ועל גבייתו יחול חוק המרכז לגביית קנסות, אגרות והוצאות, התשנ"ה–1995.
סימן ב': התראה מינהלית סימן ב': התראה מינהלית סימן ב': התראה מינהלית סימן ב': התראה מינהלית
התראה מינהלית התראה מינהלית התראה מינהלית 26יח. (א) היה לממונה יסוד סביר להניח כי אדם הפר חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, והתקיימו נסיבות שקבע הנציב, בנהלים, רשאי הממונה, במקום למסור לו הודעה על כוונת חיוב ולהטיל עליו עיצום כספי, לפי הוראות סימן א', למסור לו התראה מינהלית לפי הוראות סימן זה; נהלים לפי סעיף זה ייקבעו באישור היועץ המשפטי לממשלה ויפורסמו באתר האינטרנט של הנציבות; בסעיף קטן זה, "היועץ המשפטי לממשלה" – לרבות משנה ליועץ המשפטי לממשלה שהיועץ המשפטי לממשלה הסמיכו לעניין זה (א) היה לממונה יסוד סביר להניח כי אדם הפר חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, והתקיימו נסיבות שקבע הנציב, בנהלים, רשאי הממונה, במקום למסור לו הודעה על כוונת חיוב ולהטיל עליו עיצום כספי, לפי הוראות סימן א', למסור לו התראה מינהלית לפי הוראות סימן זה; נהלים לפי סעיף זה ייקבעו באישור היועץ המשפטי לממשלה ויפורסמו באתר האינטרנט של הנציבות; בסעיף קטן זה, "היועץ המשפטי לממשלה" – לרבות משנה ליועץ המשפטי לממשלה שהיועץ המשפטי לממשלה הסמיכו לעניין זה (א) היה לממונה יסוד סביר להניח כי אדם הפר חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, והתקיימו נסיבות שקבע הנציב, בנהלים, רשאי הממונה, במקום למסור לו הודעה על כוונת חיוב ולהטיל עליו עיצום כספי, לפי הוראות סימן א', למסור לו התראה מינהלית לפי הוראות סימן זה; נהלים לפי סעיף זה ייקבעו באישור היועץ המשפטי לממשלה ויפורסמו באתר האינטרנט של הנציבות; בסעיף קטן זה, "היועץ המשפטי לממשלה" – לרבות משנה ליועץ המשפטי לממשלה שהיועץ המשפטי לממשלה הסמיכו לעניין זה
(ב) בהתראה מינהלית יציין הממונה מהו המעשה המהווה את ההפרה ומועד ביצועה, יודיע למפר כי עליו להפסיק את ההפרה וכי אם ימשיך בהפרה או יחזור עליה יהיה צפוי לעיצום כספי גם בשל הפרה נמשכת או הפרה חוזרת, לפי העניין, כאמור בסעיף 26יא, וכן יציין את זכותו של המפר לבקש את ביטול ההתראה לפי הוראות סעיף 26יט. (ב) בהתראה מינהלית יציין הממונה מהו המעשה המהווה את ההפרה ומועד ביצועה, יודיע למפר כי עליו להפסיק את ההפרה וכי אם ימשיך בהפרה או יחזור עליה יהיה צפוי לעיצום כספי גם בשל הפרה נמשכת או הפרה חוזרת, לפי העניין, כאמור בסעיף 26יא, וכן יציין את זכותו של המפר לבקש את ביטול ההתראה לפי הוראות סעיף 26יט. (ב) בהתראה מינהלית יציין הממונה מהו המעשה המהווה את ההפרה ומועד ביצועה, יודיע למפר כי עליו להפסיק את ההפרה וכי אם ימשיך בהפרה או יחזור עליה יהיה צפוי לעיצום כספי גם בשל הפרה נמשכת או הפרה חוזרת, לפי העניין, כאמור בסעיף 26יא, וכן יציין את זכותו של המפר לבקש את ביטול ההתראה לפי הוראות סעיף 26יט.
בקשה לביטול התראה מינהלית בקשה לביטול התראה מינהלית בקשה לביטול התראה מינהלית 26יט. (א) נמסרה למפר התראה מינהלית כאמור בסעיף 26יח, רשאי הוא לפנות לממונה בכתב, בתוך 30 ימים, בבקשה לבטל את ההתראה בשל כל אחד מהטעמים האלה: (א) נמסרה למפר התראה מינהלית כאמור בסעיף 26יח, רשאי הוא לפנות לממונה בכתב, בתוך 30 ימים, בבקשה לבטל את ההתראה בשל כל אחד מהטעמים האלה: (א) נמסרה למפר התראה מינהלית כאמור בסעיף 26יח, רשאי הוא לפנות לממונה בכתב, בתוך 30 ימים, בבקשה לבטל את ההתראה בשל כל אחד מהטעמים האלה:
(1) המפר לא ביצע את ההפרה; (1) המפר לא ביצע את ההפרה;
(2) המעשה שביצע המפר, המפורט בהתראה, אינו מהווה הפרה. (2) המעשה שביצע המפר, המפורט בהתראה, אינו מהווה הפרה.
(ב) הממונה רשאי להאריך את התקופה האמורה בסעיף קטן (א), מטעמים מיוחדים שיירשמו. (ב) הממונה רשאי להאריך את התקופה האמורה בסעיף קטן (א), מטעמים מיוחדים שיירשמו. (ב) הממונה רשאי להאריך את התקופה האמורה בסעיף קטן (א), מטעמים מיוחדים שיירשמו.
(ג) קיבל הממונה בקשה לביטול התראה מינהלית לפי הוראות סעיף קטן (א), רשאי הוא לבטל את ההתראה או לדחות את הבקשה ולהותיר את ההתראה על כנה; החלטת הממונה תינתן בכתב ותימסר למפר בצירוף נימוקים. (ג) קיבל הממונה בקשה לביטול התראה מינהלית לפי הוראות סעיף קטן (א), רשאי הוא לבטל את ההתראה או לדחות את הבקשה ולהותיר את ההתראה על כנה; החלטת הממונה תינתן בכתב ותימסר למפר בצירוף נימוקים. (ג) קיבל הממונה בקשה לביטול התראה מינהלית לפי הוראות סעיף קטן (א), רשאי הוא לבטל את ההתראה או לדחות את הבקשה ולהותיר את ההתראה על כנה; החלטת הממונה תינתן בכתב ותימסר למפר בצירוף נימוקים.
הפרה נמשכת והפרה חוזרת לאחר התראה מינהלית הפרה נמשכת והפרה חוזרת לאחר התראה מינהלית הפרה נמשכת והפרה חוזרת לאחר התראה מינהלית 26כ. (א) נמסרה למפר התראה מינהלית לפי הוראות סימן זה והמפר המשיך להפר את החובה שבשלה נמסרה לו ההתראה, יראו את ההפרה כאמור כהפרה נמשכת לעניין סעיף 26יא(א), והממונה ימסור למפר הודעה על כוונת חיוב בשל ההפרה הנמשכת בהתאם להוראות סעיף 26ח, בשינויים המחויבים; (א) נמסרה למפר התראה מינהלית לפי הוראות סימן זה והמפר המשיך להפר את החובה שבשלה נמסרה לו ההתראה, יראו את ההפרה כאמור כהפרה נמשכת לעניין סעיף 26יא(א), והממונה ימסור למפר הודעה על כוונת חיוב בשל ההפרה הנמשכת בהתאם להוראות סעיף 26ח, בשינויים המחויבים; (א) נמסרה למפר התראה מינהלית לפי הוראות סימן זה והמפר המשיך להפר את החובה שבשלה נמסרה לו ההתראה, יראו את ההפרה כאמור כהפרה נמשכת לעניין סעיף 26יא(א), והממונה ימסור למפר הודעה על כוונת חיוב בשל ההפרה הנמשכת בהתאם להוראות סעיף 26ח, בשינויים המחויבים;
(ב) נמסרה למפר התראה מינהלית לפי הוראות סימן זה והמפר חזר והפר את החובה שבשלה נמסרה לו ההתראה, בתוך שנתיים מיום מסירת ההתראה, יראו את ההפרה הנוספת כאמור כהפרה חוזרת לעניין סעיף 26יא(ב), והממונה ימסור למפר הודעה על כוונת חיוב בשל ההפרה החוזרת, בהתאם להוראות סעיף 26ח, בשינויים המחויבים. (ב) נמסרה למפר התראה מינהלית לפי הוראות סימן זה והמפר חזר והפר את החובה שבשלה נמסרה לו ההתראה, בתוך שנתיים מיום מסירת ההתראה, יראו את ההפרה הנוספת כאמור כהפרה חוזרת לעניין סעיף 26יא(ב), והממונה ימסור למפר הודעה על כוונת חיוב בשל ההפרה החוזרת, בהתאם להוראות סעיף 26ח, בשינויים המחויבים. (ב) נמסרה למפר התראה מינהלית לפי הוראות סימן זה והמפר חזר והפר את החובה שבשלה נמסרה לו ההתראה, בתוך שנתיים מיום מסירת ההתראה, יראו את ההפרה הנוספת כאמור כהפרה חוזרת לעניין סעיף 26יא(ב), והממונה ימסור למפר הודעה על כוונת חיוב בשל ההפרה החוזרת, בהתאם להוראות סעיף 26ח, בשינויים המחויבים.
סימן ג': התחייבות להימנע מהפרה סימן ג': התחייבות להימנע מהפרה סימן ג': התחייבות להימנע מהפרה
הודעה על האפשרות להגשת התחייבות והפקדת עירבון הודעה על האפשרות להגשת התחייבות והפקדת עירבון הודעה על האפשרות להגשת התחייבות והפקדת עירבון 26כא. היה לממונה יסוד סביר להניח כי אדם הפר חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, והתקיימו נסיבות שקבע הנציב, בנהלים שיפורסמו באתר הנציבות, באישור היועץ המשפטי לממשלה, רשאי הממונה למסור למפר, הודעה על אפשרותו להגיש לממונה כתב התחייבות ולהפקיד עירבון לפי הוראות סימן זה, במקום שיוטל עליו עיצום כספי לפי הוראות סימן א'; בסעיף קטן זה, "היועץ המשפטי לממשלה" – לרבות משנה ליועץ המשפטי לממשלה שהיועץ המשפטי לממשלה הסמיכו לעניין זה. היה לממונה יסוד סביר להניח כי אדם הפר חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, והתקיימו נסיבות שקבע הנציב, בנהלים שיפורסמו באתר הנציבות, באישור היועץ המשפטי לממשלה, רשאי הממונה למסור למפר, הודעה על אפשרותו להגיש לממונה כתב התחייבות ולהפקיד עירבון לפי הוראות סימן זה, במקום שיוטל עליו עיצום כספי לפי הוראות סימן א'; בסעיף קטן זה, "היועץ המשפטי לממשלה" – לרבות משנה ליועץ המשפטי לממשלה שהיועץ המשפטי לממשלה הסמיכו לעניין זה. היה לממונה יסוד סביר להניח כי אדם הפר חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז, והתקיימו נסיבות שקבע הנציב, בנהלים שיפורסמו באתר הנציבות, באישור היועץ המשפטי לממשלה, רשאי הממונה למסור למפר, הודעה על אפשרותו להגיש לממונה כתב התחייבות ולהפקיד עירבון לפי הוראות סימן זה, במקום שיוטל עליו עיצום כספי לפי הוראות סימן א'; בסעיף קטן זה, "היועץ המשפטי לממשלה" – לרבות משנה ליועץ המשפטי לממשלה שהיועץ המשפטי לממשלה הסמיכו לעניין זה.
תנאי ההתחייבות וגובה העירבון תנאי ההתחייבות וגובה העירבון תנאי ההתחייבות וגובה העירבון 26כב. (א) בכתב ההתחייבות יתחייב המפר להפסיק את הפרת חובת הייצוג ההולם או חובת הנגישות, כאמור בסעיף 26ז, ולהימנע מהפרה נוספת של אותה חובה, בתוך תקופה שיקבע הממונה בכתב ההתחייבות ושתחילתה ביום הגשתו, ובלבד שהתקופה האמורה לא תעלה על שנתיים (בסימן זה – תקופת ההתחייבות). (א) בכתב ההתחייבות יתחייב המפר להפסיק את הפרת חובת הייצוג ההולם או חובת הנגישות, כאמור בסעיף 26ז, ולהימנע מהפרה נוספת של אותה חובה, בתוך תקופה שיקבע הממונה בכתב ההתחייבות ושתחילתה ביום הגשתו, ובלבד שהתקופה האמורה לא תעלה על שנתיים (בסימן זה – תקופת ההתחייבות). (א) בכתב ההתחייבות יתחייב המפר להפסיק את הפרת חובת הייצוג ההולם או חובת הנגישות, כאמור בסעיף 26ז, ולהימנע מהפרה נוספת של אותה חובה, בתוך תקופה שיקבע הממונה בכתב ההתחייבות ושתחילתה ביום הגשתו, ובלבד שהתקופה האמורה לא תעלה על שנתיים (בסימן זה – תקופת ההתחייבות).
(ב) הממונה רשאי לקבוע בכתב ההתחייבות תנאים נוספים שעל המפר להתחייב ולעמוד בהם במהלך תקופת ההתחייבות במטרה להקטין את הנזק שנגרם מההפרה או למנוע את הישנותה. (ב) הממונה רשאי לקבוע בכתב ההתחייבות תנאים נוספים שעל המפר להתחייב ולעמוד בהם במהלך תקופת ההתחייבות במטרה להקטין את הנזק שנגרם מההפרה או למנוע את הישנותה. (ב) הממונה רשאי לקבוע בכתב ההתחייבות תנאים נוספים שעל המפר להתחייב ולעמוד בהם במהלך תקופת ההתחייבות במטרה להקטין את הנזק שנגרם מההפרה או למנוע את הישנותה.
(ג) נוסף על כתב ההתחייבות יפקיד המפר בידי הממונה עירבון בסכום העיצום הכספי שהממונה היה רשאי להטיל על המפר בשל אותה הפרה, בהתחשב בקיומם של נסיבות ושיקולים שנקבעו לפי סעיף 26יב(ב). (ג) נוסף על כתב ההתחייבות יפקיד המפר בידי הממונה עירבון בסכום העיצום הכספי שהממונה היה רשאי להטיל על המפר בשל אותה הפרה, בהתחשב בקיומם של נסיבות ושיקולים שנקבעו לפי סעיף 26יב(ב). (ג) נוסף על כתב ההתחייבות יפקיד המפר בידי הממונה עירבון בסכום העיצום הכספי שהממונה היה רשאי להטיל על המפר בשל אותה הפרה, בהתחשב בקיומם של נסיבות ושיקולים שנקבעו לפי סעיף 26יב(ב).
(ד) הממונה רשאי, לבקשת המפר ומטעמים שיירשמו, לפטור את המפר מהפקדת העירבון לפי סעיף קטן (ג) או להפחית את סכום העירבון שיפקיד המפר לפי אותו סעיף קטן. (ד) הממונה רשאי, לבקשת המפר ומטעמים שיירשמו, לפטור את המפר מהפקדת העירבון לפי סעיף קטן (ג) או להפחית את סכום העירבון שיפקיד המפר לפי אותו סעיף קטן. (ד) הממונה רשאי, לבקשת המפר ומטעמים שיירשמו, לפטור את המפר מהפקדת העירבון לפי סעיף קטן (ג) או להפחית את סכום העירבון שיפקיד המפר לפי אותו סעיף קטן.
תוצאות הגשת כתב התחייבות ועירבון או אי־הגשתם תוצאות הגשת כתב התחייבות ועירבון או אי־הגשתם תוצאות הגשת כתב התחייבות ועירבון או אי־הגשתם 26כג. (א) הגיש המפר לממונה כתב התחייבות והפקיד עירבון לפי סימן זה, בתוך 30 ימים מיום מסירת ההודעה כאמור בסעיף 26כא, לא יוטל עליו עיצום כספי בשל אותה הפרה; לא הגיש המפר לממונה כתב התחייבות או לא הפקיד עירבון בתוך התקופה האמורה, ימסור לו הממונה הודעה על כוונת חיוב בשל אותה הפרה, לפי סעיף 26ח. (א) הגיש המפר לממונה כתב התחייבות והפקיד עירבון לפי סימן זה, בתוך 30 ימים מיום מסירת ההודעה כאמור בסעיף 26כא, לא יוטל עליו עיצום כספי בשל אותה הפרה; לא הגיש המפר לממונה כתב התחייבות או לא הפקיד עירבון בתוך התקופה האמורה, ימסור לו הממונה הודעה על כוונת חיוב בשל אותה הפרה, לפי סעיף 26ח. (א) הגיש המפר לממונה כתב התחייבות והפקיד עירבון לפי סימן זה, בתוך 30 ימים מיום מסירת ההודעה כאמור בסעיף 26כא, לא יוטל עליו עיצום כספי בשל אותה הפרה; לא הגיש המפר לממונה כתב התחייבות או לא הפקיד עירבון בתוך התקופה האמורה, ימסור לו הממונה הודעה על כוונת חיוב בשל אותה הפרה, לפי סעיף 26ח.
(ב) הממונה רשאי להאריך את התקופה האמורה בסעיף קטן (א), מטעמים מיוחדים שיירשמו. (ב) הממונה רשאי להאריך את התקופה האמורה בסעיף קטן (א), מטעמים מיוחדים שיירשמו. (ב) הממונה רשאי להאריך את התקופה האמורה בסעיף קטן (א), מטעמים מיוחדים שיירשמו.
הפרת התחייבות הפרת התחייבות הפרת התחייבות 26כד. (א) הגיש המפר כתב התחייבות והפקיד עירבון לפי סימן זה והפר תנאי מתנאי ההתחייבות, כמפורט בפסקאות שלהלן, יחולו ההוראות המפורטות באותן פסקאות, לפי העניין: (א) הגיש המפר כתב התחייבות והפקיד עירבון לפי סימן זה והפר תנאי מתנאי ההתחייבות, כמפורט בפסקאות שלהלן, יחולו ההוראות המפורטות באותן פסקאות, לפי העניין: (א) הגיש המפר כתב התחייבות והפקיד עירבון לפי סימן זה והפר תנאי מתנאי ההתחייבות, כמפורט בפסקאות שלהלן, יחולו ההוראות המפורטות באותן פסקאות, לפי העניין:
(1) המשיך המפר, במהלך תקופת ההתחייבות, להפר את החובה שבשל הפרתה הגיש את כתב ההתחייבות, או חזר והפר את החובה האמורה במהלך אותה תקופה, יראו את ההפרה כאמור כהפרה נמשכת לעניין סעיף 26יא(א) או כהפרה חוזרת לעניין סעיף 26יא(ב), לפי העניין, ויחולו הוראות אלה: (1) המשיך המפר, במהלך תקופת ההתחייבות, להפר את החובה שבשל הפרתה הגיש את כתב ההתחייבות, או חזר והפר את החובה האמורה במהלך אותה תקופה, יראו את ההפרה כאמור כהפרה נמשכת לעניין סעיף 26יא(א) או כהפרה חוזרת לעניין סעיף 26יא(ב), לפי העניין, ויחולו הוראות אלה:
(א) הממונה ימסור למפר הודעה על כוונת חיוב בשל ההפרה הנמשכת או ההפרה החוזרת, לפי העניין, בהתאם להוראות סעיף 26ח, בשינויים המחויבים;
(ב) מסר הממונה למפר דרישת תשלום בשל ההפרה הנמשכת או ההפרה החוזרת, לפי העניין, בהתאם להוראות סעיף 26י(ב)(1) או שהמפר לא טען את טענותיו לפני הממונה לעניין אותה הפרה כאמור בסעיף 26י(ד), יחלט הממונה את העירבון נוסף על הטלת העיצום הכספי בשל ההפרה הנמשכת או ההפרה החוזרת; החליט הממונה, לפי סעיף 26כב(ד), לפטור את המפר מהפקדת העירבון או להפחית את סכום העירבון, ימסור למפר דרישת התשלום הכוללת גם את סכום העירבון שלגביו ניתן הפטור או את החלק שהופחת מסכום העירבון, לפי העניין, בתוספת הפרשי הצמדה וריבית לפי חוק פסיקת ריבית והצמדה מיום החלטת הממונה על הפטור או ההפחתה כאמור עד יום המסירה של דרישת התשלום;
(2) הפר המפר תנאי מהתנאים הנוספים שנקבעו בכתב ההתחייבות כאמור בסעיף 26כב(ב), יחלט הממונה את העירבון, ואם החליט, לפי סעיף 26כב(ד) לפטור את המפר מהפקדת העירבון או להפחית את סכום העירבון, ימסור למפר דרישת תשלום לפי
סעיף 26י לגבי סכום העירבון שלגביו ניתן הפטור או לגבי החלק שהופחת מסכום העירבון, לפי העניין, בצירוף הפרשי הצמדה וריבית לפי חוק פסיקת ריבית והצמדה מיום החלטת הממונה על הפטור או ההפחתה כאמור עד יום המסירה של דרישת התשלום; הממונה לא יחלט את העירבון או ישלח דרישת תשלום לפי הוראות פסקה זו אלא לאחר שנתן למפר הזדמנות לטעון את טענותיו, בכתב, לעניין הפרת התנאים כאמור. (2) הפר המפר תנאי מהתנאים הנוספים שנקבעו בכתב ההתחייבות כאמור בסעיף 26כב(ב), יחלט הממונה את העירבון, ואם החליט, לפי סעיף 26כב(ד) לפטור את המפר מהפקדת העירבון או להפחית את סכום העירבון, ימסור למפר דרישת תשלום לפי
סעיף 26י לגבי סכום העירבון שלגביו ניתן הפטור או לגבי החלק שהופחת מסכום העירבון, לפי העניין, בצירוף הפרשי הצמדה וריבית לפי חוק פסיקת ריבית והצמדה מיום החלטת הממונה על הפטור או ההפחתה כאמור עד יום המסירה של דרישת התשלום; הממונה לא יחלט את העירבון או ישלח דרישת תשלום לפי הוראות פסקה זו אלא לאחר שנתן למפר הזדמנות לטעון את טענותיו, בכתב, לעניין הפרת התנאים כאמור.
(ב) לעניין פרק זה יראו בחילוט העירבון לפי הוראות סעיף זה, כהטלת עיצום כספי על המפר בשל ההפרה שלגביה ניתן העירבון. (ב) לעניין פרק זה יראו בחילוט העירבון לפי הוראות סעיף זה, כהטלת עיצום כספי על המפר בשל ההפרה שלגביה ניתן העירבון. (ב) לעניין פרק זה יראו בחילוט העירבון לפי הוראות סעיף זה, כהטלת עיצום כספי על המפר בשל ההפרה שלגביה ניתן העירבון.
(ג) הופר תנאי מתנאי ההתחייבות כאמור בסעיף זה, והפר המפר פעם נוספת את החובה שבשל הפרתה נתן את כתב ההתחייבות, לא יאפשר לו הממונה להגיש כתב התחייבות נוסף לפי הוראות סימן זה, בשל אותה הפרה. (ג) הופר תנאי מתנאי ההתחייבות כאמור בסעיף זה, והפר המפר פעם נוספת את החובה שבשל הפרתה נתן את כתב ההתחייבות, לא יאפשר לו הממונה להגיש כתב התחייבות נוסף לפי הוראות סימן זה, בשל אותה הפרה. (ג) הופר תנאי מתנאי ההתחייבות כאמור בסעיף זה, והפר המפר פעם נוספת את החובה שבשל הפרתה נתן את כתב ההתחייבות, לא יאפשר לו הממונה להגיש כתב התחייבות נוסף לפי הוראות סימן זה, בשל אותה הפרה.
השבת העירבון השבת העירבון השבת העירבון 26כה. עמד המפר בתנאי כתב ההתחייבות שהגיש לפי סימן זה, יוחזר לו, בתום תקופת ההתחייבות, העירבון שהפקיד, בתוספת הפרשי הצמדה וריבית מיום הפקדתו עד יום החזרתו. עמד המפר בתנאי כתב ההתחייבות שהגיש לפי סימן זה, יוחזר לו, בתום תקופת ההתחייבות, העירבון שהפקיד, בתוספת הפרשי הצמדה וריבית מיום הפקדתו עד יום החזרתו. עמד המפר בתנאי כתב ההתחייבות שהגיש לפי סימן זה, יוחזר לו, בתום תקופת ההתחייבות, העירבון שהפקיד, בתוספת הפרשי הצמדה וריבית מיום הפקדתו עד יום החזרתו.
סימן ד': שונות סימן ד': שונות סימן ד': שונות סימן ד': שונות
עיצום כספי בשל הפרה של הוראות לפי חוק זה ולפי חוק אחר עיצום כספי בשל הפרה של הוראות לפי חוק זה ולפי חוק אחר עיצום כספי בשל הפרה של הוראות לפי חוק זה ולפי חוק אחר 26כו. על מעשה אחד המהווה הפרה של הוראה מההוראות לפי חוק זה, כאמור בסעיף 26ז, ושל הוראה מההוראות לפי חוק אחר, לא יוטל יותר מעיצום כספי אחד. על מעשה אחד המהווה הפרה של הוראה מההוראות לפי חוק זה, כאמור בסעיף 26ז, ושל הוראה מההוראות לפי חוק אחר, לא יוטל יותר מעיצום כספי אחד. על מעשה אחד המהווה הפרה של הוראה מההוראות לפי חוק זה, כאמור בסעיף 26ז, ושל הוראה מההוראות לפי חוק אחר, לא יוטל יותר מעיצום כספי אחד.
עתירה, עיכוב ביצוע והחזר עתירה, עיכוב ביצוע והחזר עתירה, עיכוב ביצוע והחזר 26כז. (א) על החלטה סופית של הממונה לפי פרק זה ניתן להגיש עתירה לבית משפט שלום שבו יושב נשיא בית משפט השלום, בתוך 45 ימים מיום שנמסרה ההחלטה למפר. (א) על החלטה סופית של הממונה לפי פרק זה ניתן להגיש עתירה לבית משפט שלום שבו יושב נשיא בית משפט השלום, בתוך 45 ימים מיום שנמסרה ההחלטה למפר. (א) על החלטה סופית של הממונה לפי פרק זה ניתן להגיש עתירה לבית משפט שלום שבו יושב נשיא בית משפט השלום, בתוך 45 ימים מיום שנמסרה ההחלטה למפר.
(ב) אין בהגשת עתירה לפי סעיף קטן (א), כדי לעכב את ביצוע ההחלטה, אלא אם כן הסכים לכך הממונה או שבית המשפט הורה על כך. (ב) אין בהגשת עתירה לפי סעיף קטן (א), כדי לעכב את ביצוע ההחלטה, אלא אם כן הסכים לכך הממונה או שבית המשפט הורה על כך. (ב) אין בהגשת עתירה לפי סעיף קטן (א), כדי לעכב את ביצוע ההחלטה, אלא אם כן הסכים לכך הממונה או שבית המשפט הורה על כך.
(ג) החליט בית המשפט, לאחר ששולם העיצום הכספי או הופקד העירבון, לקבל עתירה כאמור בסעיף קטן (א) או ערעור על החלטה בעתירה כאמור, והורה על החזרת סכום העיצום הכספי ששולם או על הפחתת העיצום הכספי או החזרת העירבון, יוחזר הסכום ששולם או כל חלק ממנו אשר הופחת או יוחזר העירבון, לפי העניין, בתוספת הפרשי הצמדה וריבית מיום תשלומו או הפקדתו עד יום החזרתו. (ג) החליט בית המשפט, לאחר ששולם העיצום הכספי או הופקד העירבון, לקבל עתירה כאמור בסעיף קטן (א) או ערעור על החלטה בעתירה כאמור, והורה על החזרת סכום העיצום הכספי ששולם או על הפחתת העיצום הכספי או החזרת העירבון, יוחזר הסכום ששולם או כל חלק ממנו אשר הופחת או יוחזר העירבון, לפי העניין, בתוספת הפרשי הצמדה וריבית מיום תשלומו או הפקדתו עד יום החזרתו. (ג) החליט בית המשפט, לאחר ששולם העיצום הכספי או הופקד העירבון, לקבל עתירה כאמור בסעיף קטן (א) או ערעור על החלטה בעתירה כאמור, והורה על החזרת סכום העיצום הכספי ששולם או על הפחתת העיצום הכספי או החזרת העירבון, יוחזר הסכום ששולם או כל חלק ממנו אשר הופחת או יוחזר העירבון, לפי העניין, בתוספת הפרשי הצמדה וריבית מיום תשלומו או הפקדתו עד יום החזרתו.
פרסום פרסום פרסום 26כח. (א) הטיל הממונה עיצום כספי לפי פרק זה, יפרסם באתר האינטרנט של הנציבות את הפרטים שלהלן, בדרך שתבטיח שקיפות לגבי הפעלת שיקול דעתו בקבלת ההחלטה להטיל עיצום כספי: (א) הטיל הממונה עיצום כספי לפי פרק זה, יפרסם באתר האינטרנט של הנציבות את הפרטים שלהלן, בדרך שתבטיח שקיפות לגבי הפעלת שיקול דעתו בקבלת ההחלטה להטיל עיצום כספי: (א) הטיל הממונה עיצום כספי לפי פרק זה, יפרסם באתר האינטרנט של הנציבות את הפרטים שלהלן, בדרך שתבטיח שקיפות לגבי הפעלת שיקול דעתו בקבלת ההחלטה להטיל עיצום כספי:
(1) דבר הטלת העיצום הכספי; (1) דבר הטלת העיצום הכספי;
(2) מהות ההפרה שבשלה הוטל העיצום הכספי, מועד ביצוע ההפרה ונסיבות ההפרה; (2) מהות ההפרה שבשלה הוטל העיצום הכספי, מועד ביצוע ההפרה ונסיבות ההפרה;
(3) סכום העיצום הכספי שהוטל; (3) סכום העיצום הכספי שהוטל;
(4) אם הופחת העיצום הכספי – הנסיבות שבשלהן הופחת סכום העיצום הכספי ושיעורי ההפחתה; (4) אם הופחת העיצום הכספי – הנסיבות שבשלהן הופחת סכום העיצום הכספי ושיעורי ההפחתה;
(5) פרטים על אודות המפר, הנוגעים לעניין; (5) פרטים על אודות המפר, הנוגעים לעניין;
(6) שמו של המפר – אם הוא תאגיד. (6) שמו של המפר – אם הוא תאגיד.
(ב) הוגשה עתירה לפי סעיף 26כז על החלטת הממונה להטיל עיצום כספי או הוגש ערעור על החלטה בעתירה כאמור, יפרסם הממונה לפי סעיף קטן (א) את דבר הגשת העתירה או הערעור ואת תוצאותיהם. (ב) הוגשה עתירה לפי סעיף 26כז על החלטת הממונה להטיל עיצום כספי או הוגש ערעור על החלטה בעתירה כאמור, יפרסם הממונה לפי סעיף קטן (א) את דבר הגשת העתירה או הערעור ואת תוצאותיהם. (ב) הוגשה עתירה לפי סעיף 26כז על החלטת הממונה להטיל עיצום כספי או הוגש ערעור על החלטה בעתירה כאמור, יפרסם הממונה לפי סעיף קטן (א) את דבר הגשת העתירה או הערעור ואת תוצאותיהם.
(ג) על אף הוראות סעיף קטן (א)(6), רשאי הממונה לפרסם את שמו של מפר שהוא יחיד, לאחר שנתן לו הזדמנות לטעון את טענותיו לעניין זה, אם סבר שהדבר נחוץ לצורך אזהרת הציבור; ההזדמנות לטעון טענות לפי סעיף קטן זה יכול שתינתן למפר במסגרת זכות הטיעון לפי סעיף 26ט, ובלבד שהממונה הודיע למפר על כוונתו לפרסם את שמו, בהודעה על כוונת חיוב לפי סעיף 26ח. (ג) על אף הוראות סעיף קטן (א)(6), רשאי הממונה לפרסם את שמו של מפר שהוא יחיד, לאחר שנתן לו הזדמנות לטעון את טענותיו לעניין זה, אם סבר שהדבר נחוץ לצורך אזהרת הציבור; ההזדמנות לטעון טענות לפי סעיף קטן זה יכול שתינתן למפר במסגרת זכות הטיעון לפי סעיף 26ט, ובלבד שהממונה הודיע למפר על כוונתו לפרסם את שמו, בהודעה על כוונת חיוב לפי סעיף 26ח. (ג) על אף הוראות סעיף קטן (א)(6), רשאי הממונה לפרסם את שמו של מפר שהוא יחיד, לאחר שנתן לו הזדמנות לטעון את טענותיו לעניין זה, אם סבר שהדבר נחוץ לצורך אזהרת הציבור; ההזדמנות לטעון טענות לפי סעיף קטן זה יכול שתינתן למפר במסגרת זכות הטיעון לפי סעיף 26ט, ובלבד שהממונה הודיע למפר על כוונתו לפרסם את שמו, בהודעה על כוונת חיוב לפי סעיף 26ח.
(ד) על אף האמור בסעיף זה, לא יפרסם הממונה פרטים שהם בגדר מידע שרשות ציבורית מנועה מלמסור לפי סעיף 9(א) לחוק חופש המידע, התשנ"ח–1998, וכן רשאי הוא שלא לפרסם פרטים לפי סעיף זה, שהם בגדר מידע שרשות ציבורית אינה חייבת למסור לפי סעיף 9(ב) לחוק האמור. (ד) על אף האמור בסעיף זה, לא יפרסם הממונה פרטים שהם בגדר מידע שרשות ציבורית מנועה מלמסור לפי סעיף 9(א) לחוק חופש המידע, התשנ"ח–1998, וכן רשאי הוא שלא לפרסם פרטים לפי סעיף זה, שהם בגדר מידע שרשות ציבורית אינה חייבת למסור לפי סעיף 9(ב) לחוק האמור. (ד) על אף האמור בסעיף זה, לא יפרסם הממונה פרטים שהם בגדר מידע שרשות ציבורית מנועה מלמסור לפי סעיף 9(א) לחוק חופש המידע, התשנ"ח–1998, וכן רשאי הוא שלא לפרסם פרטים לפי סעיף זה, שהם בגדר מידע שרשות ציבורית אינה חייבת למסור לפי סעיף 9(ב) לחוק האמור.
(ה) פרסום לפי סעיף זה בעניין עיצום כספי שהוטל על תאגיד יהיה לתקופה של ארבע שנים, ובעניין עיצום כספי שהוטל על יחיד – לתקופה של שנתיים. (ה) פרסום לפי סעיף זה בעניין עיצום כספי שהוטל על תאגיד יהיה לתקופה של ארבע שנים, ובעניין עיצום כספי שהוטל על יחיד – לתקופה של שנתיים. (ה) פרסום לפי סעיף זה בעניין עיצום כספי שהוטל על תאגיד יהיה לתקופה של ארבע שנים, ובעניין עיצום כספי שהוטל על יחיד – לתקופה של שנתיים.
(ו) שר המשפטים רשאי לקבוע דרכים נוספות לפרסום הפרטים האמורים בסעיף זה. (ו) שר המשפטים רשאי לקבוע דרכים נוספות לפרסום הפרטים האמורים בסעיף זה. (ו) שר המשפטים רשאי לקבוע דרכים נוספות לפרסום הפרטים האמורים בסעיף זה.
שמירת אחריות פלילית שמירת אחריות פלילית שמירת אחריות פלילית 26כט. (א) תשלום עיצום כספי, מסירת התראה מינהלית או הגשת כתב התחייבות והפקדת עירבון, לפי פרק זה, לא יגרעו מאחריותו הפלילית של אדם כתוצאה מהפרת חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז (בסעיף זה – הפרה), המהווה עבירה. (א) תשלום עיצום כספי, מסירת התראה מינהלית או הגשת כתב התחייבות והפקדת עירבון, לפי פרק זה, לא יגרעו מאחריותו הפלילית של אדם כתוצאה מהפרת חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז (בסעיף זה – הפרה), המהווה עבירה. (א) תשלום עיצום כספי, מסירת התראה מינהלית או הגשת כתב התחייבות והפקדת עירבון, לפי פרק זה, לא יגרעו מאחריותו הפלילית של אדם כתוצאה מהפרת חובת ייצוג הולם או חובת נגישות, כאמור בסעיף 26ז (בסעיף זה – הפרה), המהווה עבירה.
(ב) מסר הממונה למפר הודעה על כוונת חיוב, התראה מינהלית או הודעה על האפשרות להגיש כתב התחייבות ולהפקיד עירבון, בשל הפרה המהווה גם עבירה כאמור, לא יוגש נגדו כתב אישום בשל אותה הפרה, אלא אם כן התגלו עובדות חדשות המצדיקות זאת; התגלו עובדות חדשות כאמור והוגש נגד המפר כתב אישום לאחר שהמפר שילם עיצום כספי או הפקיד עירבון, יוחזר לו הסכום ששולם או העירבון שהופקד, לפי העניין, בתוספת הפרשי הצמדה וריבית לפי חוק פסיקת ריבית והצמדה מיום תשלום הסכום או מיום הפקדת העירבון, עד יום החזרתו. (ב) מסר הממונה למפר הודעה על כוונת חיוב, התראה מינהלית או הודעה על האפשרות להגיש כתב התחייבות ולהפקיד עירבון, בשל הפרה המהווה גם עבירה כאמור, לא יוגש נגדו כתב אישום בשל אותה הפרה, אלא אם כן התגלו עובדות חדשות המצדיקות זאת; התגלו עובדות חדשות כאמור והוגש נגד המפר כתב אישום לאחר שהמפר שילם עיצום כספי או הפקיד עירבון, יוחזר לו הסכום ששולם או העירבון שהופקד, לפי העניין, בתוספת הפרשי הצמדה וריבית לפי חוק פסיקת ריבית והצמדה מיום תשלום הסכום או מיום הפקדת העירבון, עד יום החזרתו. (ב) מסר הממונה למפר הודעה על כוונת חיוב, התראה מינהלית או הודעה על האפשרות להגיש כתב התחייבות ולהפקיד עירבון, בשל הפרה המהווה גם עבירה כאמור, לא יוגש נגדו כתב אישום בשל אותה הפרה, אלא אם כן התגלו עובדות חדשות המצדיקות זאת; התגלו עובדות חדשות כאמור והוגש נגד המפר כתב אישום לאחר שהמפר שילם עיצום כספי או הפקיד עירבון, יוחזר לו הסכום ששולם או העירבון שהופקד, לפי העניין, בתוספת הפרשי הצמדה וריבית לפי חוק פסיקת ריבית והצמדה מיום תשלום הסכום או מיום הפקדת העירבון, עד יום החזרתו.
(ג) הוגש נגד אדם כתב אישום בשל עבירה המהווה הפרה, לא ינקוט נגדו הממונה הליכים לפי פרק זה בשל ההפרה. (ג) הוגש נגד אדם כתב אישום בשל עבירה המהווה הפרה, לא ינקוט נגדו הממונה הליכים לפי פרק זה בשל ההפרה. (ג) הוגש נגד אדם כתב אישום בשל עבירה המהווה הפרה, לא ינקוט נגדו הממונה הליכים לפי פרק זה בשל ההפרה.
תיקון התוספת תיקון התוספת תיקון התוספת 26ל. שר המשפטים רשאי לשנות, בצו, את התוספת שר המשפטים רשאי לשנות, בצו, את התוספת שר המשפטים רשאי לשנות, בצו, את התוספת
פרק י': תיקונים עקיפים ותחילה." פרק י': תיקונים עקיפים ותחילה." פרק י': תיקונים עקיפים ותחילה." פרק י': תיקונים עקיפים ותחילה."
הוספת תוספת שישית 8. אחרי התוספת לחוק העיקרי יבוא: אחרי התוספת לחוק העיקרי יבוא: אחרי התוספת לחוק העיקרי יבוא: אחרי התוספת לחוק העיקרי יבוא: אחרי התוספת לחוק העיקרי יבוא: אחרי התוספת לחוק העיקרי יבוא: אחרי התוספת לחוק העיקרי יבוא:
"תוספת שישית "תוספת שישית "תוספת שישית "תוספת שישית "תוספת שישית "תוספת שישית "תוספת שישית
(סעיף 26ז(ב)) (סעיף 26ז(ב)) (סעיף 26ז(ב)) (סעיף 26ז(ב)) (סעיף 26ז(ב)) (סעיף 26ז(ב)) (סעיף 26ז(ב))
בקובץ נפרד בקובץ נפרד בקובץ נפרד בקובץ נפרד בקובץ נפרד בקובץ נפרד בקובץ נפרד
תיקון חוק ההתגוננות 9. בחוק ההתגוננות האזרחית, התשי"א–1951, בסעיף 14ד(ו) – בחוק ההתגוננות האזרחית, התשי"א–1951, בסעיף 14ד(ו) – בחוק ההתגוננות האזרחית, התשי"א–1951, בסעיף 14ד(ו) – בחוק ההתגוננות האזרחית, התשי"א–1951, בסעיף 14ד(ו) – בחוק ההתגוננות האזרחית, התשי"א–1951, בסעיף 14ד(ו) – בחוק ההתגוננות האזרחית, התשי"א–1951, בסעיף 14ד(ו) – בחוק ההתגוננות האזרחית, התשי"א–1951, בסעיף 14ד(ו) –
(1) הסיפה החל במילים "על הוראות סעיף זה" תסומן כפסקה "(1)"; (1) הסיפה החל במילים "על הוראות סעיף זה" תסומן כפסקה "(1)"; (1) הסיפה החל במילים "על הוראות סעיף זה" תסומן כפסקה "(1)"; (1) הסיפה החל במילים "על הוראות סעיף זה" תסומן כפסקה "(1)"; (1) הסיפה החל במילים "על הוראות סעיף זה" תסומן כפסקה "(1)"; (1) הסיפה החל במילים "על הוראות סעיף זה" תסומן כפסקה "(1)"; (1) הסיפה החל במילים "על הוראות סעיף זה" תסומן כפסקה "(1)";
(2) אחרי פסקה (1) יבוא: (2) אחרי פסקה (1) יבוא: (2) אחרי פסקה (1) יבוא: (2) אחרי פסקה (1) יבוא: (2) אחרי פסקה (1) יבוא: (2) אחרי פסקה (1) יבוא: (2) אחרי פסקה (1) יבוא:
"(2) לשם ביצוע הוראות סעיף 19מג לחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות כפי שהוחל בפסקה (1), יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק האמור, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לאותו חוק, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק." "(2) לשם ביצוע הוראות סעיף 19מג לחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות כפי שהוחל בפסקה (1), יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק האמור, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לאותו חוק, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק." "(2) לשם ביצוע הוראות סעיף 19מג לחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות כפי שהוחל בפסקה (1), יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק האמור, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לאותו חוק, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק." "(2) לשם ביצוע הוראות סעיף 19מג לחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות כפי שהוחל בפסקה (1), יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק האמור, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לאותו חוק, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק." "(2) לשם ביצוע הוראות סעיף 19מג לחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות כפי שהוחל בפסקה (1), יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק האמור, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לאותו חוק, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק." "(2) לשם ביצוע הוראות סעיף 19מג לחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלות כפי שהוחל בפסקה (1), יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק האמור, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לאותו חוק, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק."
תיקון חוק שידורי טלוויזיה (כתוביות ושפת סימנים) 10. בחוק שידורי טלוויזיה (כתוביות ושפת סימנים), התשס"ה–2005, בסעיף 12(א), בסופו יבוא "לשם ביצוע הוראות סעיף קטן זה יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק השוויון, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לחוק האמור, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק". בחוק שידורי טלוויזיה (כתוביות ושפת סימנים), התשס"ה–2005, בסעיף 12(א), בסופו יבוא "לשם ביצוע הוראות סעיף קטן זה יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק השוויון, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לחוק האמור, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק". בחוק שידורי טלוויזיה (כתוביות ושפת סימנים), התשס"ה–2005, בסעיף 12(א), בסופו יבוא "לשם ביצוע הוראות סעיף קטן זה יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק השוויון, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לחוק האמור, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק". בחוק שידורי טלוויזיה (כתוביות ושפת סימנים), התשס"ה–2005, בסעיף 12(א), בסופו יבוא "לשם ביצוע הוראות סעיף קטן זה יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק השוויון, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לחוק האמור, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק". בחוק שידורי טלוויזיה (כתוביות ושפת סימנים), התשס"ה–2005, בסעיף 12(א), בסופו יבוא "לשם ביצוע הוראות סעיף קטן זה יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק השוויון, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לחוק האמור, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק". בחוק שידורי טלוויזיה (כתוביות ושפת סימנים), התשס"ה–2005, בסעיף 12(א), בסופו יבוא "לשם ביצוע הוראות סעיף קטן זה יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק השוויון, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לחוק האמור, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק". בחוק שידורי טלוויזיה (כתוביות ושפת סימנים), התשס"ה–2005, בסעיף 12(א), בסופו יבוא "לשם ביצוע הוראות סעיף קטן זה יהיו נתונות לנציב או למפקח שהוסמך לפי סעיף 26ג לחוק השוויון, הסמכויות המנויות בסעיף 26ד לחוק האמור, ויחולו לעניין זה הוראות סעיף 26ה לאותו חוק".
תחילה 11. תחילתם של סעיפים 4 ו-5 לחוק זה ושל פרק ט' והתוספת לחוק העיקרי, כנוסחם בסעיפים 7 ו־8 לחוק זה, חצי שנה מיום פרסומו. תחילתם של סעיפים 4 ו-5 לחוק זה ושל פרק ט' והתוספת לחוק העיקרי, כנוסחם בסעיפים 7 ו־8 לחוק זה, חצי שנה מיום פרסומו. תחילתם של סעיפים 4 ו-5 לחוק זה ושל פרק ט' והתוספת לחוק העיקרי, כנוסחם בסעיפים 7 ו־8 לחוק זה, חצי שנה מיום פרסומו. תחילתם של סעיפים 4 ו-5 לחוק זה ושל פרק ט' והתוספת לחוק העיקרי, כנוסחם בסעיפים 7 ו־8 לחוק זה, חצי שנה מיום פרסומו. תחילתם של סעיפים 4 ו-5 לחוק זה ושל פרק ט' והתוספת לחוק העיקרי, כנוסחם בסעיפים 7 ו־8 לחוק זה, חצי שנה מיום פרסומו. תחילתם של סעיפים 4 ו-5 לחוק זה ושל פרק ט' והתוספת לחוק העיקרי, כנוסחם בסעיפים 7 ו־8 לחוק זה, חצי שנה מיום פרסומו. תחילתם של סעיפים 4 ו-5 לחוק זה ושל פרק ט' והתוספת לחוק העיקרי, כנוסחם בסעיפים 7 ו־8 לחוק זה, חצי שנה מיום פרסומו.
הוראת מעבר לעניין הסמכת מפקחים 12. עובד נציבות או עובד ציבור שהוסמך לפי סעיפים 15ב או 19מג לחוק העיקרי, כנוסחם ערב פרסומו של חוק זה, והסמכתו עמדה בתוקפה ערב המועד האמור, יראו אותו כאילו הוסמך למפקח לפי סעיף 26ג לחוק העיקרי כנוסחו בסעיף 7 לחוק זה, ואולם הוא לא יפעיל סמכות מהסמכויות הנתונות למפקח שלא הייתה נתונה לו לפי הסמכתו ערב המועד האמור, עד לקבלת הכשרה מתאימה בהתאם להוראות לפי סעיף 26ג האמור. עובד נציבות או עובד ציבור שהוסמך לפי סעיפים 15ב או 19מג לחוק העיקרי, כנוסחם ערב פרסומו של חוק זה, והסמכתו עמדה בתוקפה ערב המועד האמור, יראו אותו כאילו הוסמך למפקח לפי סעיף 26ג לחוק העיקרי כנוסחו בסעיף 7 לחוק זה, ואולם הוא לא יפעיל סמכות מהסמכויות הנתונות למפקח שלא הייתה נתונה לו לפי הסמכתו ערב המועד האמור, עד לקבלת הכשרה מתאימה בהתאם להוראות לפי סעיף 26ג האמור. עובד נציבות או עובד ציבור שהוסמך לפי סעיפים 15ב או 19מג לחוק העיקרי, כנוסחם ערב פרסומו של חוק זה, והסמכתו עמדה בתוקפה ערב המועד האמור, יראו אותו כאילו הוסמך למפקח לפי סעיף 26ג לחוק העיקרי כנוסחו בסעיף 7 לחוק זה, ואולם הוא לא יפעיל סמכות מהסמכויות הנתונות למפקח שלא הייתה נתונה לו לפי הסמכתו ערב המועד האמור, עד לקבלת הכשרה מתאימה בהתאם להוראות לפי סעיף 26ג האמור. עובד נציבות או עובד ציבור שהוסמך לפי סעיפים 15ב או 19מג לחוק העיקרי, כנוסחם ערב פרסומו של חוק זה, והסמכתו עמדה בתוקפה ערב המועד האמור, יראו אותו כאילו הוסמך למפקח לפי סעיף 26ג לחוק העיקרי כנוסחו בסעיף 7 לחוק זה, ואולם הוא לא יפעיל סמכות מהסמכויות הנתונות למפקח שלא הייתה נתונה לו לפי הסמכתו ערב המועד האמור, עד לקבלת הכשרה מתאימה בהתאם להוראות לפי סעיף 26ג האמור. עובד נציבות או עובד ציבור שהוסמך לפי סעיפים 15ב או 19מג לחוק העיקרי, כנוסחם ערב פרסומו של חוק זה, והסמכתו עמדה בתוקפה ערב המועד האמור, יראו אותו כאילו הוסמך למפקח לפי סעיף 26ג לחוק העיקרי כנוסחו בסעיף 7 לחוק זה, ואולם הוא לא יפעיל סמכות מהסמכויות הנתונות למפקח שלא הייתה נתונה לו לפי הסמכתו ערב המועד האמור, עד לקבלת הכשרה מתאימה בהתאם להוראות לפי סעיף 26ג האמור. עובד נציבות או עובד ציבור שהוסמך לפי סעיפים 15ב או 19מג לחוק העיקרי, כנוסחם ערב פרסומו של חוק זה, והסמכתו עמדה בתוקפה ערב המועד האמור, יראו אותו כאילו הוסמך למפקח לפי סעיף 26ג לחוק העיקרי כנוסחו בסעיף 7 לחוק זה, ואולם הוא לא יפעיל סמכות מהסמכויות הנתונות למפקח שלא הייתה נתונה לו לפי הסמכתו ערב המועד האמור, עד לקבלת הכשרה מתאימה בהתאם להוראות לפי סעיף 26ג האמור. עובד נציבות או עובד ציבור שהוסמך לפי סעיפים 15ב או 19מג לחוק העיקרי, כנוסחם ערב פרסומו של חוק זה, והסמכתו עמדה בתוקפה ערב המועד האמור, יראו אותו כאילו הוסמך למפקח לפי סעיף 26ג לחוק העיקרי כנוסחו בסעיף 7 לחוק זה, ואולם הוא לא יפעיל סמכות מהסמכויות הנתונות למפקח שלא הייתה נתונה לו לפי הסמכתו ערב המועד האמור, עד לקבלת הכשרה מתאימה בהתאם להוראות לפי סעיף 26ג האמור.